今の語彙には仏語系が4割入っているとか
おそらく仏系ノルマン朝の時代の影響なのか
公用語がフランス語までには行かなかったのか
しかし (if you) please もシルヴプレの翻訳語らしい
英国史はその後の清教徒革命が大きなイベントだった印象で
日本の明治維新位のインパクトがあったかもしれない...
枠
今の語彙には仏語系が4割入っているとか
おそらく仏系ノルマン朝の時代の影響なのか
公用語がフランス語までには行かなかったのか
しかし (if you) please もシルヴプレの翻訳語らしい
英国史はその後の清教徒革命が大きなイベントだった印象で
日本の明治維新位のインパクトがあったかもしれない...
アバンギャルドaとアンビヴァレントbがたまに混信する
bを思い出すときにaが邪魔する
ヴィレッジヴァンガードはまだあるのだろうか
GDPトップになったらある意味そこで欧米の天下は終わる
しかしそこに便乗してきた日本も同様で喜べる事態でもない
中国にとっては日米より欧州志向なのかもしれない
構造変化後の日本の立ち位置がよくわからない
|