レ・ミゼラブル(55)
- カテゴリ:日記
- 2026/04/24 15:49:42
レ・ミゼラブル(55)
————————【55】————————————
Au bout de peu de temps, les offran-
des d'argent affluèrent. Ceux qui ont et
ceux qui manquent frappaient à la porte
de M. Myriel, les uns venant chercher
l'aumône que les autres venaient y dé-
poser. L'évêque, en moins d'un an, de-
vint le trésorier de tous les bienfaits et
le caissier de toutes les détresses.
—————————(訳)————————————
すぐに十分な奉納金が溢れるほどに集まっ
た.持てる者も持たざる者もミリエル氏宅の
門戸を叩いた.ある者は施しを託しに来訪す
れば、またある者はそれを求めやって来ると
いうふうだった.こうして1年足らずで寄付
者たちの預かり受付係となり、また全ての困
窮者たちの会計係となった.
—————————⦅語句⦆———————————
au bout de ...:~の終わりに、~の後に
au bout de quelques instants /
数分後に、間もなく
offrande:(f) (神への)奉納、奉納物、
(教会での)献金、(慈善事業への)寄付
affluèrent:(直単過/3単) < affluer
affluer [アフリュエ]:(自) ❶(人が)押しかける、
(ものが)集中する;❷[à, vers の方へ]
(どっと)流れる
aumône [オモーヌ]:(f) 施し、恵み
déposer:(他) 託す、寄託する
trésorier, ère:(n) 会計係
bienfait:(m) ❶恩恵;❷善行
caissier, ère:(m/f) 会計係、現金出納係
détresse:(f) 窮乏、苦境、(孤立無援の苦悩)



























