Nicotto Town


晴明伝説・民間信仰・音楽・漫画アニメ


I reserved the seat.

(Tell Me More !)

今回は、予約をする時に使うフレーズ。
ストーリーに出てきた形はシンプルで、I reserved the table [a room, a ticket]など、~を予約した、という意味。
予約をしたい時は、I'd like to reserve a seat. [table,room,ticket]になる。
例えば、予約したいレストランに電話したとする。
I'd like to reserve the table tonight. のように使う。
予約するという動詞、reserveの代わりにbook もよく使う。少しカジュアルな言い方で、友達同士で「予約してね」「予約したよ」という時によく使う。
Can you book two tickets for us ? とか、I'll book the table at your favorite restaurant. のように使う。
reserveやbook。身近な場面でよく使う表現なので覚えておこう。

Today' Story +
Ritchie : I'm sorry,buddy. (つらいよな、相棒(あいぼう))
NicoはついにCarlのライヴに間に合いませんでしたね。
Ritchieは I'm sorry,buddy.と言って、Carlを気遣っている。
この場合の I'm sorryは、つらいよな、や、お気の毒に、という意味。

#日記広場:勉強




月別アーカイブ

2026

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009


Copyright © 2026 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.