最近很想吃鮭ルイベ漬…
- カテゴリ:グルメ
- 2025/08/02 14:38:38
「鮭ルイベ漬」如果要用中文翻譯的話
我想「北海道醃漬三文親子」或者「北海道鄉土風醃漬碎三文親子」都好像可以,但是名字很長(笑)
「ルイベ」是愛努語,指的是經過醃漬的魚類,以凍食為主
在香港某超市上曾經吃到過,風味真的令人念念不忘。
希望有機會再次食到啊。
「鮭ルイベ漬」如果要用中文翻譯的話
我想「北海道醃漬三文親子」或者「北海道鄉土風醃漬碎三文親子」都好像可以,但是名字很長(笑)
「ルイベ」是愛努語,指的是經過醃漬的魚類,以凍食為主
在香港某超市上曾經吃到過,風味真的令人念念不忘。
希望有機會再次食到啊。