Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1853番:ペルル嬢(25)

 
ペルル嬢(25)
モーパッサン作品集より
Mademoiselle Perle
Maupassant



.—————————【25】—————————————————

...............................Ⅱ.....................................................

  Donc,  cette  année、comme  les  autres  années,  j' ai
été  dîner  chez  les  Chantal  pour  fêter  l' Épiphanie.  


——————————(訳)—————————————————

 そういうわけで、今年も例年に同じく、私はシャンタ
ル家で公現の祝日を祝って、夕食を取ったのでした. 

 
.——————————《語句》—————————————————

donc:(副) それゆえ、したがって    
Épiphanie:(f) 主の公現                 
fêter:(他) 祝う
l'Épiphanie:公現の祝日(1月6日)




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.