Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1579番:オルフェ(19)


オルフェ(19)



——————————【19】———————————————
             
LE  MONSIEUR  (souriant):—Vous êtes venu vous mettre
       dans la gueule du loup ...


——————————(訳)———————————————
             
男性(微笑みながら):オオカミの口の中に
    自らやって来るとはね...*  


——————————《語句》———————————————
               
gueule (f) [グール] (獣、魚の) 口 
loup (m) [ルー] オオカミ

  * この店は、「詩人のカフェ」の看板通り著名な
詩人が出入りしていて、同じく詩人のオルフェに
は流儀の違う詩人たちの、この店には来にくかっ
ただろうと言っています.




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.