Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1388番:トニオ・クレーガー(13)

トニオ・クレーガー(13)

——————————————【13】————————————————

Tonio  sprach  nicht.  Er empfand  Schmerz.  Indem  er  seine
etwas  schräg  stehenden  Brauen  zusammenzog   und  die  Lippen
zum  Pfeifen  gerundet hielt,  blickte  er  seitwärts  geneigten Kopfes
ins  Weite.   Diese  Haltung  und  Miene  war  ilm  eigentümlich.

——————————————(訳)—————————————————

トニオは喋らなかった.悲しかったのだ.彼はいくぶんゆがんだ眉
をひそめて、口笛を吹くかのように唇を丸める一方で、首をかしげて
遠くを見やった.このようなしぐさも表情もトニオ独特のものだった.

—————————————〘語句〙———————————————

empfand (過去3単) <empfinden (他)(4格を)感じる、知覚する
      Freude empfinden 喜びを感じる
   
der Schmerz (ENタイプ)❶痛み ❷悲しみ        
die Braue (Nタイプ) 眉            
zusammenzog 過去形3単
  <zusammen/ziehen (他)(を)引っ張って縮める、収縮させる
  die Augenbrauen zusammen/ziehen 眉をひそめる    
die Lippen zum Pfeifen gerundet hielt  
    唇をまるめて笛の形に保った→唇を尖らせた
   zum Pfeifen ですがPfeife は女性名詞なので, 動詞pfeifen の不定詞
  が名詞化されて中性名詞になったもの.そうでなければ
  zu der Pfeife になりますが、die Lippen zum Pfeifen gerundet halten
    (唇を尖らせる)で慣用句になっているのだと思います. 
gerundet (過去分詞)<runden (他) (4格を) 丸くする            
hielt (過去3単) <halten (他) 持っている、保つ
seitwärts [ザイトヴェルツ](副) わきへ、わきに、横の方に  
  (前)(2格支配) seitwärts der Straße 通りのわきに   
geneigten (過去分詞geneigt + 語尾en) <neigen (他) (4格を) 傾ける
geneigt (形)❶zu + 3格  [3格を] する気がある、する傾向がある     
      zum Kompromiss geneigt sein 妥協の用意がある.
   [zu 不定詞句と]  
      Ich bin nicht geneigt, dieses Angebot anzunehmen
      私にはこの申し出を受け入れる気はない.
die Weite (Nタイプ) 広さ
 in die Weite schauen 遠くを見る
das Weite (形容詞変化) 遠方
ins Weite. 遠くを   ins Weite blicken 遠くを見る 
* blicken (~に)目を向ける (方向詞と共に)
die Haltung (稀ENタイプ) ❶姿勢、体勢、❷態度、立場           
eigentümlich (形) 奇妙な、風変わりな
     (3格に) 特有の、固有の
  Diese Redeweise ist ihm eigentümlich.
    このような話し方は彼特有のものだ.
 die Miene (Nタイプ) 顔つき、(顔の)表情




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.