1304番:レ・ミゼラブル(6)
- カテゴリ:日記
- 2021/09/24 07:02:06
レ・ミゼラブル(6)
————————————【6】————————————————
La révolution survint, les événements se précipitèrent, les familles
parlementaires décimées, chassées, traquées, se dispersèrent.
M. Charles Myriel, dès les premiers jours de la révolution, émigra
en Italie.
————————————(訳)—————————————————
そして突如として革命が起こった.付随する大事件が急展開し、
高等法院の家族たちは殺され、あるいは追われ、追い詰められ、
散り散りになった.シャルル・ミリエル氏は、革命のあった当
初からイタリアに移住していたのだった.
———————————《語句》————————————————
*は既出単語
survint [スュルヴァン](単純過去3単) <survenire 不意にやって来る、突発する
se précipitèrent (単純過去3複) <se précipiter 身を投じる、飛び込む
❷駆けつける、突進する、❸急ぐ、
événement (m) ❶出来事、事件、大事件、
parlementaire* (形) [歴史] 高等法院の
décimées (過去分詞女複) <décimer (他) (を)大量に殺す
chassées (過去分詞女複) <chasser (他) 狩る、狩りたてる、追撃する
❷追い出す、追い払う
traquées (過去分詞女複) <traquer (他) を包囲する、追い詰める
dispersèrent (単純過去3複) <disperser [ディスペルセ] (他) を散らす
散乱させる、四散させる
émigra (単純過去3単) <émigrer (自) 他国に移住する
———————————≪文法≫————————————————
survenire 単純過去
je survins nous survînmes
tu survins vous survîntes
il survint ils survinrent
その他er 動詞の単純過去は
過去分詞の語幹に次の語尾をつける
je ~ai nous ~âmes
tu ~as vous ~âtes
il ~a ils ~èrent