Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1115番:ロシア語Ⅱ(32)


ロシア語 (32/100)

       【第32回】 
 
  学習テーマ: ここには人形はありません(まとめ)
              Здесь нет куклы          
                  ズジェーシ ニェート クークリ               
 
(В универмáге)  (デパートで)
 ヴニヴェルマーギェ

——Скажите, пожáлуйста, у вас есть рýсская кýкла ?
    スカジーチェ パジャールスタ.  ウ ヴァース イエーシチ ルースカヤ クークラ
  すみません、ここにロシアの人形はありますか?

——Нет. здесь нет кýклы, а в отдéле  « Подáрки» есть .
    ニエト ズジェーシ ニェト クークリェ アヴァ ジェーリェ パダールキィ イェーシチ
    いいえ、ここにはありません.
                          
——А где он ?
    ア グジェー オン
    それはどこですか?

——Вот там.
    ヴォート ターム
  ほら、あそこですよ.

——Болышóе спасибо.
    バリショーエ スパシーバ
  どうもありがとうございました.

——Нé за что.
    ニェー ザ シュタ
    どういたしまして.


 ——————— 《語句》———————————   

универмаге [ウニヴェルマーギエ] (前置格)
   <универмаг [ウニヴェルマーク] (男) 百貨店、デパート 
кукла (女) 人形
отделе [アッジェーリェ] (生格) отдел [アッジェール] (男) 売り場 
подарки [パダールキ] (複数)<подарк [パダールク] (男) プレゼント、贈り物
за [ザ] (前) (нé за что の形で)  どういたしまして (アクセントはнé に置く)


———————【復習と発展】————————————   

1.所有の表現と否定生格
 ①持っている場合の言い方と、②持っていない場合の言い方を
覚えましょう.
 ①持っている場合 :  у + 生格 + есть + 主語
  ②持っていない場合: у + 生格 + есть + нет + 否定生格

 У Ирины есть красивая шапка.   ( шапка [シャープカ] 帽子 )
         イリーナはきれいな帽子を持っている.
 У Михаила нет зóнтика.           (зóнтик [ゾーンチク] 傘)
          ミハイルには傘がない.

これらの文の過去形と未来形も、もう一度確認しておきましょう.

 У Ирины былá красивая шáпка.
          イリーナはきれいな帽子を持っていないだろう.
  У Ирины бýдет красивая шáпка.
          イリーナはきれいな帽子を持っていた.

  У Михаила нé было зóнтика.  
         ミハイルには傘がありませんでした.
 
  У Михаила не бýдет зóнтика.
         ミハイルには傘がないでしょう.

また、前置詞句(前置詞 + 名詞)をふたつ続けて
 у иас в городе [ゴーラジェ],  (私たちの町では)  とか
 у иас в университете (私たちの大学では)  などという言い方も出来ます.
     город [ゴーラト] (男性名詞) 町
         в ~で (次の名詞は前置格に置かれます)(前置格=名詞 + e )

 
  У нас в стране есть красивы горы.  (странá [ストラナー] 国) (гора 山)
          わが国には美しい山々がある.
   
  У них в дерéвне нé было библиотéки.      (дерéвня 村)
          彼らの村には図書館がなかった.


2. 名詞の生格と正書法の規則
  名詞を生格にするときに、正書法の規則が関係してくるのは、語尾の -a
を -ы にするときです.-a の前に7つの子音(г, к, х, ж, ч, ш, щ)のいずれ
かがある場合、-ы が綴れないので、その代わりに -и と綴ります. つまり
Саша の生格は Саши となるわけです.

  У вас есть учебник эуономики ?  (эуономика  経済)
                     経済学の教科書を持っていますか?
  Нет, у меия нет учебника экономикию
                     いいえ、持っていません.

アバター
2021/06/15 08:05
ところでね、このロシア語ページは、あなたしか訪問者がいないので、あなたさえ、間違い箇所が
わかっていれば、何も問題はないよ.ずっと前に、ロシア語学習者の女性が1名、見に来てたけど
もう来なくなった.おいら、「去る者は追わず」の精神で、犀の角のようにただ一人歩んでいます.
アバター
2021/06/14 21:04
どこ?
アバター
2021/06/14 16:47
読んだ。綴りと訳に数か所間違いがあるよ。



月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.