Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1061番:さすらいの青春(89)

さすらいの青春

                【89】
Meaulnes ouvrit le portail, le héla et, tous les trois,
un instant après, nous étions installés au fond de la
boutique rouge et chaude, brusquement traversée
par de glacials coups de vent :  Coffin et moi, assis
auprès  de  la  forge,  nos pieds  boueux dans les
copeaux blancs ;  Meaulnes,  les mains aux poches,
silencieux,  adossé  au battant de la porte d'entrée.

   
              ——訳——     
モーヌが学校の正門を開け、コッファンを呼び止めた.
ほんの僅かの後、私たち3人は、凍てつく風の中を
突っ切って、赤く熱い工房の奥に来て落ち着いた.
コッファンと私は溶鉱炉の脇に座っていた.どろ
どろの足を白い金属の削り粉の中に入れていました.
モーヌは両手をポケットに突っ込んで、黙ったまま
入口の門扉にもたれ掛かっていました.  


               《語句》    
portail (m) (教会などの) 正面入り口、正門 
héla (単純過去) <héler (他) (遠くから)呼ぶ、
                呼び止める
        héler un taxi /  タクシーを呼び止める
installés < installer (他)
      (人をある場所に)落ち着かせる 
            住まわせる、座らせる、寝かせる
  Ils ont été installés dans un petit appartement.
    彼らは小さなアパルトマンに落ち着いた.     
glacial (形)(m/pl は本文のglacials の他glacialaux)
   ① 凍りつくような、冷ややかな
   ② 寒冷地の、
brusquement (副) 急に、不意に       
forge (f) 鉄工所、鍛冶屋、鍛冶場(鍛冶屋の)炉、
  溶鉄炉      
boueux(se) [ブー、もしくはブウー] (形) 泥だらけの
  chemin boueux  泥道、  eau boueuse  泥水
   ② 泥のような、ひどく汚れた
  ③ どろどろした     
copeau (m)(plは_x) 鉋くず、(金属の)削りくず    
adossé  <adosser (他) [à, contre に] ① もたせかける、
  Adossez l'échelle contre le mur.
    壁に梯子を立掛けなさい.
       ② (を)背にして置く
     villa adossée à la colline.
     丘を背にして建てた別荘
    ③ être adossé à (に)背をもたせかける
         être adossé contre (に)背をもたせかける    
battant (m) (戸、窓などの)扉
  port à duex battants  両開きのドア
    ouvrir une port à duex battants
    ドアをいっぱいに開く




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.