875番:スペイン語(40)
- カテゴリ:日記
- 2021/02/11 17:39:33
スペイン語
【40】 40 / 100
テーマ: ~してください.(2)
Vargas : Sí, perdone usted.
¿ Usted estudia o trabaja ?
スィ, ペルドーネ ウステッド.
ウステッド エストゥーディア オ トラバ-ハ
バルガス: ああ、すみません.学生ですか、働いて
いるんですか?
Hiromi : Soy estudiante. Estoy estudiando en el
conservatorio.
ソ-イ エストゥディアンテ. エストイ エストゥディアーンド
エンネル コンセルバトーリオ
ヒロミ: 学生です. 音楽院で勉強しています.
《語句》
perdone (3単)(2単敬称) 許せ< perdonar 許す
estudia (1単) 勉強する<estudiar
o あるいは
trabaja (3単)(2単敬称) 働く<trabajar
estudiante 学生
conservatorio (m) 音楽院、(公的な)音楽学校、
芸術関係の学校
estudiando (現在分詞) 勉強しているところ
◆ 現在分詞(ヘルンディオ)について
英語の現在分詞(Present Participle)と
スペイン語の現在分詞(Gerundio)は機能の仕方が
違うので注意しましょう.
◉ 英語の現在分詞は、形容詞としての機能があるのですが
スペイン語には基本的にはありません.
走っている犬
A running dog. (英語)
un perro que corre.(スペイン語)
スペイン語では関係代名詞で修飾します.
◉ 進行形
estar + —ando : (英) be + —ing
子どもたちはフットボールをしている.
Los niños están jugando al fútbol.(スペイン語)
The children are playing football. (英語)
スペイン語では、英語と違ってあまり進行形を
使いません.その理由は、スペイン語の現在形が
すでに、進行形の意味を含んでいるからです。
これは、線過去(半過去)においても同じことが
言えます.線過去は過去進行形の意味を持ってい
ます.
◆ 覚えましょう.
命令形について
tú :現在形の3人称単数形と同じ:
perdona < perdonar
trae < traer
usted :1人称現在単数形(語尾が-o)を基に作ります.
ア)不定詞が-ar で終わる動詞は
-o を-e に変える
例)perdonar 許す
1人称単数は perdono
語末の-o を-e に変えて
perdone
イ)不定詞が -ar, -ir 語尾の動詞は
-o を -a に変える
traer (を持って来る/ある状態にする)
traigo (現在1人称単数)
-o を -a に変えると
traiga (ustedに対する命令形ができました)
vosotros: 不定詞の -r を -d にする:
perdonar →r を取って→ perdona
perdona → d をつける→perdonad
usteded: 現在形の1人称単数形から語末の-O を取って
en をつける(不定詞が-ar )
an をつける(不定詞が-er,-ir)
perdonar → 1人称単数はperdono →-o を外して
perdon → en をつける →perdonen (出来上がり)
traer → 1人称単数はtraigo →-o を外して
traig → an をつける →traigan (出来上がり)
◆ 表現
現在形と命令形の対比(usted, ustedes)
Eatudia mucho. ⇔ Estudie mucho.
あなたはよく勉強する⇔よく勉強しなさい.
Llaman a la puerta. ⇔Llamen a la puerta.
あなた方はドアをノッする
⇔ドアをノックしなさい.
Le lleva una cosa.⇔Llévele una cosa.
あなたは彼にある物を持って行く.
⇔彼にある物を持って行きなさい.