Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


871番:フランス語Ⅱ(47)

フランス語Ⅱ

           (47)                  47 / 100
     Il vient du Japon.


Sophie  :  Est-ce que tu es libre samedi soir ?.
          エスク チュエ リーブル サムディ ソワール ?
ソフィー: 土曜の夜って、空いてる?
           

Daniel  :  Attends.  Euh, je suis libre à partir de
          six heures.
         アタン. ウー, ジュ スュイ リーブル ア パルティール ドゥ
     スィ ズール.
ダニエル:待って. えーと、6時以降ならあいてるよ.

Sophie :   Trés bien.  Samedi, j'invite un ami de
          Nathalie à dîner à la maison,  
         Il vien du Japon, Tu peux venir aussi ?  
     トレビアン. サムディ, ジャンヴィート アナミ ドゥ
     ナタリー ア ディネ ア ラ メゾン. 
        イルヴィヤンデュジャポンチュプーヴニールオスィ
ソフィー:よかったわ.土曜日、ナタリーの友達を家に
     夕食に招待しているの.日本から来た人なの.
     あなたも来られる?

Daniel  :  Avec plaisir.
         アヴェック プレズィール.
ダニエル:喜んで.
     


       《語句》      
attends [アタン] 待って(2単、命令形)<attendre  
euh [ウー] えーと、あのー    
à partir de ~  ~以降
j'invite 私は招待する (1単)<  inviter    
dîner [ディネ] 夕食をとる


 
 ⦿ きょうの表現

◉ 「~から来ました」
  Il vient du Japopn.
   彼は日本から来ました.

 「~から」は[de ~] で表します.
 de の次に女性名詞の国名がくるときは、冠詞を
つけません.
 Ils viennent d'Iialie. / 彼らはイタリアから来ました

場所を聞くときは、d'où です.
  D'où venez-vous ?   
  ——Je viens de Tokyo.

物にもつかいます.
 Ces vins viennent de Bordeaux.   
  これらのワインはボルドーから来ました.



  ⦿ きょうのポイント

◉ 動詞 attendre [アタンドル]「待つ」の活用 (直説法現在)

1単 j'attends   [ジャタン]
2単  tu attends  [チュアタン]
3単  il attend   [イラタン]
1複  nous attendons [ヌーザタンドン]
2複  vous attendez  [ヴーザタンデ]
3複  ils attendent   [イルザタンド]

Il attend Nathalie à la gare.
彼は駅でナタリーを待っています.

attendre と同じ活用をする動詞

◉  entendre [アンタンドル] 聞こえる
◉  rendre [ランドル]   返す
◉  répondre [レポンドル] 答える




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.