きつねじゃんぷのちょっとタイ語 とっても凄い
- カテゴリ:勉強
- 2021/01/11 08:11:37
とっても凄い
THE BEST
きつねじゃんぷのちょっとタイ語、今日も友人のSNSからです。
「寒い季節、蟹が美味しい」の続きです。
蟹が美味しい冬
หน้าหนาวปูหวาน
ナー ナウ プー ワーン
寒い季節カニが美味しい、蟹が美味しい冬
貼り付け元 <https://www.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69680221>
สุดยอด มาก ฉันอยากกินมันอีกครั้ง เร็วเร็วนี้
スッヨート マーク チャン ヤーク キン マン イーク クラン レオレオニー
とっても凄い、私はすぐにまたそれをもう一度食べたいです。
蟹も他も旨かったんだろうな~ ʕ-ܫ-ʔ 嬉しい感じが出てますね。
----------------------------------------------------
สุดยอด มาก
スッヨート マーク
とっても凄い
ฉันอยากกินมันอีกครั้ง
チャン ヤーク キン マン イーク クラン
私はまたそれをもう一度食べたいです
เร็วเร็วนี้
レオレオニー
すぐにすぐに
とっても凄い
สุดยอด
スッヨート
凄いね 最も凄い
ส เสือ so suea 虎の[s] ◌ ุ ウッ
ด เด็ก do dek 子供の[d]
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y] ◌อ オー
ด เด็ก do dek 子供の[d]
มาก
マーク
とっても、多い、大変、非常に
程度を現す副詞
ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌า アー
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
私はすぐにまたそれを
もう一度食べたいです
ฉันอยากกิน
チャン ヤーク キン
また食べたいです
ฉัน
チャン
あたし(親しい間柄での女性の一人称)
ฉ ฉิ่ง cho ching シンバルの[ch] ◌ ั- アッ
น หนู no nu 鼠の[n]
อยาก
ヤーク
~したい
อ o ang 洗面器の[a]
ย yo yak 鬼の[y] ◌าアー
ก ko kai 鶏の[k]
กิน
キン
食べる
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]◌ ิ イ
น หนู no nu 鼠の[n]
มัน
マン
それ (代名詞)
ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌ ั- アッ
น หนู no nu 鼠の[n]
อีกครั้ง
イーク クラン
もう一度、更に~回
อ อ่าง o ang 洗面器の[a] ◌ ี イー
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
ค ควาย kho khwai 水牛の[kh]
ร เรือ ro ruea 船の[r] ◌ ั- アッ 「 ้ 」mai tho (声調符号)
ง งู ngo ngu 蛇の[ng]
เร็วเร็วนี้
レオレオニー
すぐに、もうすぐ、まもなく
เร็ว
レオ
すぐに (レオを重ねて使い強調する)
ร เรือ ro ruea 船の[r] เ◌ ็- エッ
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
นี้
ニー
これは
น หนู no nu 鼠の[n] ◌ ี イー 「 ้ 」mai tho (声調符号)
----------------------------------------------------
タイ語のとっても「マーク」は文章の最後に付きます。
とってもありがとう「コップンマーク」でお馴染みのタイ語の様に
そして「マーク マーク」と反復記号を付け強調する場合もあります。
มันหนาวมากๆ
マン ナーウ マーク マーク
とってもとっても寒いです。
มัน
マン
それ (代名詞)
ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌ ั- アッ
น หนู no nu 鼠の[n]
หนาว
ナーウ
寒い
ห หีบ ho hip 葛籠の[h]
น หนู no nu 鼠の[n] ◌า アー
ว แหวน wo waen 指輪の[w]
มาก
マーク
とっても
ม ม้า mo ma 馬の[m] ◌า アー
ก ไก่ ko kai 鶏の[k]
ๆ ※反復記号 マーヤーモック
----------------------------------------------------
ขอบคุณมาก
コップンマーク
どうもありがとう
Thanks a lot
----------------------------------------------------
冷たいでも気持ちは伝わる。
「ナーウ」よりも「イエン」は日常よく使うのです。
飲み物の注文の時~ ʕ-ܫ-ʔ
เย็น
イエン
午後4時から6時に付く言葉、冷たい、冷(コーヒー)
ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y] เ◌ ็- エッ
น หนู no nu 鼠の[n]
氷筍ができるほどの寒さなのですね。外は寒いな~ ʕ-ܫ-ʔ
タイチームは2月に札幌雪祭りに参加が毎年恒例ですよね。
珍しいから冬の北海道旅行も好きポイね。
とても寒いということになるのでしょうか?
こちらもとても寒くて、庭先に氷筍ができました。
氷筍とは、地から氷が筍のように生えてくるような現象です。
(逆つらら)とでも言いましょうか。。。
タイは温暖ですから、雪や氷などは珍しいでしょうか?