792番:イタリア語(37)
- カテゴリ:日記
- 2020/12/30 07:54:13
イタリア語
37/100
【37】
学習テーマ: 好き/嫌い
《きょうの基本フレーズ》
Non mi piace molto.
ノン ミ ピアーチェ モールト.
私はあまり好きではありません.
⦿ きょうのスキット
In un negozio di abbigliamento
洋品店で
Maki : Daniela, ti iace questa gonna ?
ダニエーラ ティ ピアーチェ クエスタ ゴンナ ?
マキ : ダニエーラ、このスカートは好き?
Daniela : No, non mi piace molto. Preferisco quella in vertrina.
ノ ノン ミ ピアーチェ モールト. プレフェリスコ クエッラ イン ヴェルトリーナ.
ダニエーラ:いいえ、あまり好きじゃないわ. あのショー
ウインドーの中にあるもののほうがいいわ.
Maki : In effetti il modello è molt bello..
イン ネフェッティ イル モデッロ エ モルト ベッロ.
たしかにデザインがとてもすてきね.
Daniela : Sì, è all'ultima moda.
スィ, エ アル-ルティマ モーダ.
ダニエーラ:ええ、今流行の形よ.
ヾ(@^▽^@)ノ
《語句》
⦿ きょうのポイント
●~が好き/嫌い
※ [~が好き] 語順は(平叙文では)
◉ 目的格人称代名詞 + piace + 好きなもの(対象)
(自分のことを話す場合はMi で始まります)
Mi piace questa gonna. / 私はこのスカートが好きです.
Mi piace questo film. / 私はこの映画が好きです.
Mi piace giocare a tennis. / 私はテニスをするのが好きです.
※ [~が嫌い] 語順は(平叙文では)
◉ Non + 目的格人称代名詞 + piace + 嫌いなもの(対象)
Non mi piace quella camicia. / 私はあのシャツは嫌いです.
Non mi piace viaggiare da solo. /
私はひとりで旅行するのは嫌いです.
●~が好きですか?
※ [~が好きですか?] 語順は (疑問文では)
◉ 目的格人称代名詞 + piace + 好きなもの(対象)
(相手の好みを聞く場合は、Le
もしくはTi で始めます)
Ti piace quella giacca ? / 君はあのジャケットが好き?
Le piace questa canzone ? / あなたはこの歌が好きですか?
Sì, mi piace. / はい、好きです.
No, non mi piace. / いいえ、嫌いです.
Ti は、君、あんた、お前、あるいは名前で、おい吾太
と気軽に呼べる人に
Le は、お宅、吾太さん、あなた、など
ちょっと遠慮のある人に
イタリア語
37/100
【37】
学習テーマ: 好き/嫌い
《きょうの基本フレーズ》
Non mi piace molto.
ノン ミ ピアーチェ モールト.
私はあまり好きではありません.
⦿ きょうのスキット
In un negozio di abbigliamento
洋品店で
Maki : Daniela, ti iace questa gonna ?
ダニエーラ ティ ピアーチェ クエスタ ゴンナ ?
マキ : ダニエーラ、このスカートは好き?
Daniela : No, non mi piace molto. Preferisco quella in vertrina.
ノ ノン ミ ピアーチェ モールト. プレフェリスコ クエッラ イン ヴェルトリーナ.
ダニエーラ:いいえ、あまり好きじゃないわ. あのショー
ウインドーの中にあるもののほうがいいわ.
Maki : In effetti il modello è molt bello..
イン ネフェッティ イル モデッロ エ モルト ベッロ.
たしかにデザインがとてもすてきね.
Daniela : Sì, è all'ultima moda.
スィ, エ アル-ルティマ モーダ.
ダニエーラ:ええ、今流行の形よ.
ヾ(@^▽^@)ノ
《語句》
⦿ きょうのポイント
●~が好き/嫌い
※ [~が好き] 語順は(平叙文では)
◉ 目的格人称代名詞 + piace + 好きなもの(対象)
(自分のことを話す場合はMi で始まります)
Mi piace questa gonna. / 私はこのスカートが好きです.
Mi piace questo film. / 私はこの映画が好きです.
Mi piace giocare a tennis. / 私はテニスをするのが好きです.
※ [~が嫌い] 語順は(平叙文では)
◉ Non + 目的格人称代名詞 + piace + 嫌いなもの(対象)
Non mi piace quella camicia. / 私はあのシャツは嫌いです.
Non mi piace viaggiare da solo. /
私はひとりで旅行するのは嫌いです.
●~が好きですか?
※ [~が好きですか?] 語順は (疑問文では)
◉ 目的格人称代名詞 + piace + 好きなもの(対象)
(相手の好みを聞く場合は、Le
もしくはTi で始めます)
Ti piace quella giacca ? / 君はあのジャケットが好き?
Le piace questa canzone ? / あなたはこの歌が好きですか?
Sì, mi piace. / はい、好きです.
No, non mi piace. / いいえ、嫌いです.
Ti は、君、あんた、お前、あるいは名前で、おい吾太
と気軽に呼べる人に
Le は、お宅、吾太さん、あなた、など
ちょっと遠慮のある人に