Nicotto Town


きつねじゃんぷのちょっとタイ語


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 バスは何番


~ヘ行くバスは何番ですか?

 

タイ語の5W1Hを見てみましょう。

 

「何ですか?」อะไร アライ What

「誰ですか?」ใคร クライ Who

「どこですか?」ที่ไหน ティナイ Where

「どの?」ไหน ナイ Which

「いつですか?」เมื่อไหร่ ムアライ When

「なぜですか?」ทำไม タマイ Why

「どのように?」อย่างไร ヤンライ How do

「いくらですか?」เท่าไหร่タオライ How long,How many

 

今日はを「何?」を使うよ。

 

パーククレットへ行く

バスは何番ですか?

 

รถเมล์ไปปากเกร็ดเบอร์อะไร

ロットメー パイ パーククレット ブー アライ

パーククレットへ行くバスは何番ですか?

 

รถเมล์

ロットメー

路線バス Scheduled bus

ร  ro ruea 船の[r]

ถ tho thung 袋の[th]

ม mo ma 馬の[m] เ◌ エー

ล lo ling 猿の[L]「 ์」(黙字符号 : 付いた文字は発音しない)

 

ไป

パイ~

~行く ~ Iku (~ E itte kudasai)

Go to ...

ป po pla 魚の[p] ไ◌アイ 

 

ปากเกร็ด

パーククレット

Pakkred

ป ปลา po pla 魚の[p] ◌า アー

ก ไก่ ko kai 鶏の[k]

ก ไก่ ko kai 鶏の[k] เ◌ ็- エッ

ร เรือ ro ruea 船の[r] 

ด เด็ก do dek 子供の[d]

 

クレット島に行きたい

※パーククレットはバンコク都の隣のノンタブリー県にある地名、クレット島はお菓子と陶器で有名な観光地です。コークレット(クレット島)へはバンコクからパーククレット(クレットの河口)までバスで行きます。バスの目的地はワットボー、ここで降ります。バスを降りてテスコロータスのパーククレット店まで戻る。そしてワットサナームヌアまで徒歩です。

วัดสนามเหนือ ワットサナームヌア(寺)が渡し船のある場所です。サトーン行きのChao Phraya Express Boatの船着き場 Pakkret Pier とは別の場所に有ります。

バスはラマ4世橋を越えて行く系統のバスもありテスコロータス辺に停まらないバスも有ります。ラマ4世橋はかなり手前から高架になっていて、そのバスに乗ると橋の下の左側のテスコロータスを通り過ぎるのですね。

下記路線バスのブログで 51,52,104,166,505番 を比較検討してください。時間帯によっ,て運航状況は異なるのです。場合によってはバスの乗り換えが必要かもしれませんね。

地元の人たちのバンコクのバス情報 BLOG

https://localbusthailand.blogspot.com/p/blog-page.html

BangkokのAndroidのバス情報アプリで ViaBus が有ります。

ViaBus - Transit Tracking & Navigation

ViaBusはBTSの駅があるVictory Monument (Anusaowari Chai Samoraphum)อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ から166番のバスを推奨してきます。目的地のPakkret Pier 、ワットボーへ行くか?乗って車掌に確認するといいでしょう。

ビザの更新など166番は外務省の出先機関イミグレーションオフィスへ行く時も使うのです。タイ王国政府総合庁舎 Government Complexにあります。

地元の人たちのバンコクのバス情報 BLOGでは166番は複数の系統があるようです。

・166 ไป ศูนย์ราชการ パイ スーンラッジャガーン To Government Complex

・166 ทางด่วนไปเมืองทองธานี タンドゥアン パイ ムウアトンタニー

Expressway to Muang Thong Thani

 www.impact.co.th

 

เบอร์

ブー

Number

บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b] เ◌ エー

อ อ่าง o ang 洗面器の[a]

ร เรือ ro ruea 船の[r]  ์(黙字符号 ทัณฑฆาต タンカカート: 付いた文字は発音しない)

※Num ber ナン ブー と覚える。

 

อะไร

アライ

何、What

อ อ่าง o ang 洗面器の[a] ◌ะ ア

ร เรือ ro ruea 船の[r] ไ◌ アイ 余剰母音

 

--------------------------------------

รถเมล์ไปปากเกร็ดเบอร์อะไรครับ

ロットメーパイパーククレットブーアライカップ

パーククレットへ行くバスは何番ですか?(男性語尾)

รถเมล์ไปปากเกร็ดเบอร์อะไรคะ

ロットメーパイパーククレットブーアライカア

パーククレットへ行くバスは何番ですか?(女性語尾)疑問文

เบอร์อะไรนะ

バーアライナ

何番なの?(男女共通)

--------------------------------------

 

語尾

 

文末にある ครับ(男性語尾)、ค่ะ (女性語尾)の日本語で(~です)に当たる丁寧な言葉使いを身に着けましょう。タイ語では性別で語尾が違います。あなたが男性なら「クラップまたはカップ」女性は「カー」、女性の場合疑問文の語尾は คะ 「カア」となります。

 

ครับ

クラップ 

男性の語尾

ค kho khwai 水牛の[kh]

ร ro ruea 船の[r] ◌ ั アッ (末子音の有る短音ア)

บ bo baimai 木の葉の [b]

 

ค่ะ

カー

女性の語尾 肯定文

ค kho khwai 水牛の[kh] ◌ะ ア (短音ア)「 ่」mai ek (声調符号)

 

คะ

カア

女性の語尾 疑問文

ค kho khwai 水牛の[kh] ◌ะ ア (短音ア)

 

นะ

~ね

表現を柔らかくする語尾 (男女使える)

 น หนู no nu 鼠の[n] ◌ะ ア

 

--------------------------------------

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 どのバスに乗る

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69501554


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう





月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.