Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


695番: 仏作文(14上)

仏作文(14)(スタンダードフランス語講座③より)

        【14回目】  (衆議院について)

  例文14
    衆議院議員は123の選挙区から選ばれる。
     Les membres de la Chambre des Représentants
     sont élus dans 123 circonscriptions.


◆ 基本文型の核である動詞を展開する場合、まずその行為が
  「どこで」行われるかを示す場所の表現があります。これは
  単文の場合は大別して次の2つになります。

  ① 副詞
   「他の場所で」ailleurs、 「うしろで」arrière、 「外で」dehors、    
      「ここで」ici、 「あそこで」là、là-bas  など
      「ポールはもうここで働いていません。」
    Paul ne travaille plus ici.

  ② 副詞句: 《前置詞+場所》
   主な場所の前置詞:  à、de、dans、sur、sous、devant、derrière、  
      「私たちはヨーロッパを旅行します。」
    Nous voyageons en Europe.

問題A
1: 足元をよく見なさい。水たまりがあちこちにあります。

  調べた言葉: 水たまり:  flaque (f)
 あちこち : ici et là

ゴタの答案: Regardez sur votre pied. Il y a des flaques ici et là.

 
正解は  : Regardez bienr vos pieds, il y a des flaques ici et là.

     ≪感想≫
実は「足元」も調べてはいたのですが、比喩表現の訳出だったので、
求める意味が載っていませんでした。仕方がないので自己流で
作文したら、① regarder の目的語にsur を付け足してしまった。
これは、直接目的語を勝手に間接目的語にしたので、文型が第3文型
(主語+動詞+直接目的語)から第4文型(主語+動詞+間接目的語)に
変わってしまいます。regarder にも第3文型はありますが、
用法は特殊で、抽象的な表現(regarder à ~に考慮を払う:Il ne
regarde pas à l'argent. 彼は金に細かくない)とか
(La villa regarde vers le midi.(別荘は南向きだ。)などです。

なので、一般的にいうと、regarder には直接目的語を付けるべきで、
Regardez bienr vos pieds でないと不正解だと思いました。
尚、pieds も pied ではよくない。両足あるのが普通なので。 
問題を「よく」みたら、bien が必要だったこともわかりました。

さらに、フランス語の場合、2つに文を切らず、コンマで続けると
後の文は、「だから~」とか、「なぜなら~}というニュアンスを
自動的に醸し出すようです。

日本語でも、

 「そこ、散らかってるし、気をつけて歩いてね。」

とか言いますが、この場合、単なる「し」(そしての意味しかない)
がコンマのあとの文に「だから」を足していますものね。


2: あなたはいつから日本においでですか?

ゴタの答案: Dupui quand êtes-vous venu au Japon ?
                                                  (採点2点/10点)

正解は  : Dupuis quand êtes-vous venu au Japon ?
                                               
   s を忘れた!仕方ない!不正解になりました。
 昔ながらの商店なら、おばさんも「もう、まけとったるわ」
 10円足らなくても買えたけど、
 今のスーパーのレジでは1円足りなくても、買えません。
 S が足りなくても、おまけの正解はもらえません。
 こういうときは、フランス語で
  タンピ  (tant pis)
 何? フォーマルに言えば、セ ドマージュ (C'est dommage!)
                  
 

3:  他のところで働きましょう。ここは居心地が悪い。

作文前に調べた単語:居心地が悪い:être peu confortable

ゴタの答案: Travaillons-nous d'aillure. C'est peu confortable ici.
                                        (採点 0点/10点)

正解は  : Travaillons aillure, nous sommes mal ici.

       ≪感想≫
きょうは、はっきりしました。
.  ailleus  他の場所で
    d'ailleus  さらに、その上

     覚えておけ!
     すんません。


14下につづく




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.