Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


610番: イタリア語

593番: イタリア語 【9月22日(水)】


お詫び:先週は、日付の間違えた投稿記事を出してしまい、すみません
でした。これが、本来の原稿です。

       【25】

学習テーマ: いつも/ よく/ ときどき 

  《きょうの基本フレーズ》

Esci spesso la sera ?   君はよく出かけるの?
エッスィ スペッソ ラ セーラ


⦿ きょうのスキット

Invito ad una festa  /  パーティーに招かれる


Roberto  :  Maki, esci spesso la sera ?
          マキ エッスィ スペッソ ラ セーラ?
ロベルト: マキ、君は夜よく出かけるの?


Maki   :  No, di solito resto a casa. 
           ノ ディ ソーリト レスト ア カーザ
マキ  : いいえ、たいてい家にいるわ。


Roberto  : Io, invece, esco sempre con gli amici
           イーオ インヴェーチェ エスコ センプレ コン リ アミーチ  
           e torno a casa molto tardi.
           エ トールノ ア カーザ モールト タールディ
ロベルト: 僕はいつも友だちと出かけて、
      とても遅く家に変えるんだ。


                 《語句》
Invito (m)
ad    ...へ、 ...への(=a)
festa (f)  パーティー
esci  (君は)出る、出かける <uscire (ウッシーレ)
spesso  しばしば、よく
sera (f)  晩、夜
di solito  ふだん、たいてい
resto  (私は)残る <restare (レスターレ)
casa (f)  家
esco  (私は)出る、出かける<uscire (ウッシーレ)
sempre  いつも
con  ...と、 ...と一緒に 
gli  (定冠詞、母音で始まる男性名詞複数形につく)
amici (pl) 友人たち < amico (m) 友だち
torno (私は)帰る <tornare
tardi  遅くに

 ※ 発音の注意
esci  → sci  は「シ」と発音
esco  →  sco は「スコ」と発音
 
  scosci  休憩しましょう。☕ ☕



        《きょうのポイント》

  頻度を表す語(1)

Mangio sempre a casa.     私はいつも家で食べます。
Studio spesso in biblioteca.   私はよく図書館で勉強します。
Lavori sempre fino a tardi ?  君はいつも遅くまで仕事をするの?
Esci spesso la domenica ?     君は日曜日によく出かけるの?


  頻度を表す語(2)

Di solito lavoro fino alle sei.      私は普通は6時まで働きます。
Generalmente resto a casa.    私はたいてい家にいます。
Qualche volta mangio la pizza.    私はときどきピッツァを食べます。

※ 頻度を表す語のうち、2語になるものや長いものは、ふつう
  文の最初に置きます。
  ただし、この語順はあくまで原則で、実際の会話では
  いろいろな語順になることがあります。




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.