Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


596番: 仏作文(10)上

例文10

仏教の渡来以前に、日本人は暦や天文学の秘密を学んでいた。

Avant l''introduction du Bouddhism, les Japonais avais
appris les secrets du calendrier et de lastronomie.

♦  大過去形は、過去の一時点を中心に、それ以前になされた行為・経験などを
  表します。基点となる過去は、いろいろな形で表されます。
 
  「私は日本を離れる前に、その手紙を読んでいた。」
   J'avais lu cette lettre avant de quitter le Japon.

       「私がパリに着いた時には、その手紙を読んでいた。」  
   J'avais lu cette lettre quand je suis arrivé à Pari.

       「8時には、私はその手紙を読んでしまっていた。」    
   J'avais lu cette lettre à huit heures.

♦  また大過去形は、半過去形で表された過去の ≪習慣的行為≫ に先立つ行為 
  をも表します。
   
  「彼は仕事を終えると、すぐに家に帰ったものだった。」
   Dès qu'il avait terminé son travail, il rentrait à la maison.


問題 A:

1: 私たちが駅に着いた時には、汽車はすでに発車していた。


ゴタの答案: Quand nous sommes arrivés à la gare, le train était déjà parti.


正解は  : Quand nous sommes arrivé(e)s à la gare, le train était déjà parti.


      ≪感想≫
   私たちが男ばかりなのか、女ばかりなのか、男女混合か、そこまでは
   知らねー (e)s。おいらの答案は10点/10点中なのだ。

   ところで、正解した理由の秘密は、今回は文字コピペではなく、
   「フランス語文字入力」を使って書いたからなのです。
   これをつかうと、文字を打つ途中で、いくつか候補が出てきます。
   なので、度忘れしていた単語も出てくる。目からうろこも出てくる・・
   便利なものでございます。が、この入力設定は、もう3年ほど前に
   していたというのに、きょうまで、ほうったらかしでした。
   逆に考えると、文字には可哀そうなことをした。
   
    「どうして、あたしを使ってくれなかったのよ?」

    「ああ、君、いたんだね。」


2: 君のお父さんは喜んでいなかったよ。君が先生のおっしゃることを
   聞かなかったから。

ゴタの答案: Ton père n'était pas heureux.  Parce que tu n'as pas
                          écouté ce que le professeur disait.  

正解は  : Ton père n'était pas content ;  tu n'avais pas obéi à ton professeur.
  
                       ≪感想≫
       「喜ぶ」「喜ばない」ズバリの単語がありました。content   n'est pas content
        でした。フランス語を習い始めた最初のころに習いましたっけねー。
   Je suis content.  とか・・・
   あのころが懐かしい。あのころは J'étais content.   
         自己採点ですが、問題の趣旨を取り違え、採点不可能。
   それこそ、Je n'avais pas bien écouté la question.


3: 彼は宿題を終えるとすぐに、母親に見せるのが常だった。
   
ゴタの答案: Dès qu'il eut fini son devoiir; il avais toujour le monté à sa mère.
   

正解は  : Dès qu'il avait terminé son devoiir; il le montrait à sa mère.


                     ≪感想≫
こういう設題は、普通に答えるべきでした。前過去とか、いらないから。
しかも、文法間違い・前過去を使ったなら、そのあとは、単純過去なのに、
なんで間違えるかね! 大過去にしてしまってさあ。フランス人に見せたら
きっと、「これは夢物語ですか?」と言われることだろうよ。
この問題の趣旨は、「大過去」と「半過去」の組み合わせを、ちゃんと
書けるかを問う問題でした。
 「敵を知り、自分を知って全問全正解をめざそう!」


597番: 仏作文(10)下 につづく   




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.