Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


502番: 仏作文(5回目その3)

問題A

1:  少しお金を貸してください。

ゴタの答案: Prêtez-moi unpeu d'argent.

正解は    Prêtez-moi unpeu d'argent.

             ≪感想≫
先生ぶった口調で書いてきたので、間違えるのが恥ずかしかったが、
無事、正解。ほっとしているところ。
un peu de d'argent とやってしまうくせは、最近、ようやくなくなったかも。
基本的に de が重なるときは、冠詞側が折れて、deを脱落させるようである。



2: メグレ警部(commissaire)はこの犯人から自白を引き出した。


「間接目的語」は à に導かれるものが多いとのことですが、
もちろん de に導かれるものも多くあります。


ゴタの答案:  Commissaire Maigret a arraché l'avou à ce criminel

正解は    Le commissaire Maigret a arraché un aveu à ce criminel.  

                ≪感想≫
作文着手の前に、メグレさんのスペルを調べてみたら、ああ、やはり、
https://www.mystery.co.jp/programs/maigret_keibu  テレビの主役キャラでした。
Commissaire Maigret こういうのは英語式でペケのようです。フランス語では
定冠詞Le が必要のようで。
~に白状させる、というのは熟語があって、
arracher un aveu à qn
だそうです。

 

3: 彼女が生きているのは、ルグラン先生(医師)のおかげである。

ゴタの答案: Ce qu'elle vive doit à sa docteur Legand.

正解   : Elle doit la vie au doctuer Legrand.

       ≪感想≫
devoir を使うんだ、と思ったとき、
そこまではよかったが、そこから、油断が始まった。
elle doit でよかったのです。ce que ...vive はやり過ぎた。
そういえば、英語でも、こういうところは
She owes her life to her doctor Legrand.になるところ。
ただ英語と違って
フランス語はあまり所有形容詞を連発しないようです。
le doctuer Legrand、 à と融合してau doctuer Legrand でした。



問題B

1: その山の多い地形と豊富な雨量が、この国に大きな水力電位
(un énorme potentiel hydro-électrique)を供給している。

作文に取り掛かる前に調べた単語
山の多い:montagneux(se)
地形:disposition du terrain
豊富な:abondant(e)
降雨:la chute de pluie
水力電位:hydro-électrique
供給する:approvisionner,  
          procurer,  
          fournir
          alimenter
          pourvoir

ゴタの答案: Ce disposition du terrain beaucoup de montagnes
             et quantité de pluie tombée procure à ce pays
             un énorme potentiel hydro-électrique.
                                                             (2点/ 10点中)

正解は   Sa topographie montagneuse et d'abondantes chutes de
            pluie procurent à ce pays un énorme potentiel hydro-
            électrique.


                   ≪感想≫
           主語は複数になっていたのでした。当然動詞はprocurent
           (3複、直現)基本的ミスなのでマイナス8点とした。
          「供給する」をネット検索したら山ほどでてきた。
            https://ja.glosbe.com/ja/fr/%E4%BE%9B%E7%B5%A6%E3%81%99%E3%82%8B
            とりあえず、approvisionner と  procurer をマークした。
            fournir もよく使うみたいです。



2: パラグアイは年に1万人の日本移民を受け入れるという意志を
   日本に通知してきた。

事前に調べた単語
Paraguay (パラグゥエ)(m)パラグァイ
移民 (外国からの)immigration
意志  volonté
受け入れる   accepter


ゴタの答案: Le Paraguay a informé le Japon de sa volonté d'accepter
              10,000 immigration japonais par an.    


正解は  : Le Paraguay a informé le Japon de sa décision d'accepter
              dix mille immigrants japonais par an.

           ≪感想≫
           dix mille immigrants、そらそうです。1万移民はおかしいです。
      1万人の移民でした。




月別アーカイブ

2025

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.