445番: 三国演義
- カテゴリ:日記
- 2020/07/31 16:31:30
【16】
Another evil omen was recorded seven years later when the reigning
title was changed to Guang e : certain hens suddenly developed
male characteristics. At the new moon of the sixth month that
year, a long column of black vapor descended into Wende Hall,
while in the following month a pale-colored rainbow was seen in the
jade Chamber. Far from the capital in the district of Wuyuan,
montains collapsed and riverbanks cracked.
訳
さらに7年後の光和元年にも凶相が出たことが記録されている
: 雌の鶏が突然、雄に変わったという変事が起こった。
その年の6月の新月の日、黒い水蒸気の柱が温徳殿に降りて
きた。その翌月、玉堂に淡い色の虹がかかった。五原の都から
離れた場所で山が崩れ、河岸に亀裂が生じた。
《語句》
hen 雌鶏
jade 翡翠、玉
jade Chamber 玉堂
Wuyuan 五原(内蒙古)