Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


419番: 中国語2組

        【前回7月11日(土)の復習】  

你 几 点 上学 ?  あなたは何時に学校に行きますか?
Nǐ jǐ diǎn shànxué ?
ニー チー ティエン シャンシュエ ?


我 八 点 上学.        私は8時に学校に行きます。
Wǒ bā diǎn shànxué.
ウォー パー ティエン シャンシュエ


几 点 回家 ?         何時に家に帰りますか?
 jǐ diǎn hu íjiā ?  
チー ティエン ホェチャー?

三 点 半 回家。       3時半に家に帰ります。
Sān diǎn bàn hu íjiā.
サン ティエン パン  ホェチャー


       【きょうの学習】  7月18日(土)

我 的 书包 在 哪儿?
Wǒ de shǖbāo zài nǎr ?
ウォー ダ シューパオ ツァイ ナー?
ぼくのかばんはどこ?

在 桌子 上。
Zài zhuōzi shang.
ツァイ ヂュオーツ シャン
机の上です。

帽子 呢?
Màozi ne ?
マオツ ナ?
帽子は?

在 你 头上 呢。
Zài nǐ tóushang ne.
頭の上にのっかってるじゃないの。

   《語句と解説》
书包(shǖbāo) かばん
在 哪儿?(zài nǎr ?)どこにあるか?
   哪儿?(zài nǎr ?)は場所を聞く疑問詞「どこ」
桌子 上(zhuōzi shang)机の上
桌子(zhuōzi)は、机、テーブルなど。
上(shang)は、「上」軽く軽声で発音される。
  尚、本文にはないが、「下」というのは、下(xià) シャー
帽子 呢(Màozi ne ?)帽子は? じゃあ帽子はどこなの?と聞いています。
    呢?(ne ?)は、名詞のあとにつけて~はどうなの?
   と聞く口語表現です。
在 你 头上 呢(Zài nǐ tóushang ne)あなたの頭の上にありますよ。
   头(tóu)は「頭」、 头上(tóushang)は頭の上。
   この呢(ne)は文末に置かれ、相手に確認を促す。「~でしょ。」 

在 你 头上 呢。


                                      
       【きょうの学習】  7月25日(土)

你 爸爸 在 不 在 家?  お父さんはご在宅ですか?
Nǐ bàba zài bu zai jiā?
ニィ パーパ ツァイ プ ツァイ チャー?


他 不 在 家。     父は家にいません。
Tā bú zài jiā.
ター プー ツァイ チャー


那 你 妈妈 呢?           それではお母さんは?
Nà nǐ māma ne ?
ナー ニー マーマ ナ  


我 妈妈 在 家。  母は家にいます。
Wǒ māma zài jiā.
ウォー マーマ ツァイ チャー


  《語句》
爸爸 (bàba)  お父さん。
 * 改まった言い方は「父亲」(fùqin)(フーチン)
在家 (zai jiā) 家にいる。
不在家 (bú zài jiā) 家にいない。留守である。
那 (nà)(ここでは接続詞) それでは、それなら
在不在家?( zài bu zai jiā?)  家にいますか?  
肯定形と否定形の反復による疑問文である。
妈妈 (māma) お母さん。
* 改まった言い方は「母亲」(mùǔqin)(ムーチン) 


● 反復疑問文

  文末に 吗 (ma) を置く疑問文、文中に疑問詞を用いる疑問文
  の他に、肯定形と否定形を反復することによっても疑問文を
  作ることができます。

你 是 不 是 日本人?(あなたは日本人ですか?)
Nǐ shì bu shì Rìběnrén ?                 
    *日本人(Rìběnrén):日本人




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.