Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


386番: 中国語2組

【きょうの学習】  7月18日(土)

我 的 书包 在 哪儿?
Wǒ de shǖbāo zài nǎr ?
ウォー ダ シューパオ ツァイ ナー?
ぼくのかばんはどこ?

在 桌子 上。
Zài zhuōzi shang.
ツァイ ヂュオーツ シャン
机の上です。

帽子 呢?
Màozi ne ?
マオツ ナ?
帽子は?

在 你 头上 呢。
Zài nǐ tóushang ne.
頭の上にのっかってるじゃないの。

   《語句と解説》
书包(shǖbāo) かばん
在 哪儿?(zài nǎr ?)どこにあるか?
   哪儿?(zài nǎr ?)は場所を聞く疑問詞「どこ」
桌子 上(zhuōzi shang)机の上
桌子(zhuōzi)は、机、テーブルなど。
上(shang)は、「上」軽く軽声で発音される。
  尚、本文にはないが、「下」というのは、下(xià) シャー
帽子 呢(Màozi ne ?)帽子は? じゃあ帽子はどこなの?と聞いています。
    呢?(ne ?)は、名詞のあとにつけて~はどうなの?
   と聞く口語表現です。
在 你 头上 呢(Zài nǐ tóushang ne)あなたの頭の上にありますよ。
   头(tóu)は「頭」、 头上(tóushang)は頭の上。
   この呢(ne)は文末に置かれ、相手に確認を促す。「~でしょ。」 




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.