Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


262番:サウンド オブ ミュージック(16)

         【72】
  " Yes,  m'm. "

    " I am the new teacher. Are you the Captain? "

  Not a muscle moved in the tanned face.

    " No, m'm,  I am Hans, the butler.""

    " How do you do, Hans,"

and I stretched out my hand to greet him.
He shook it a bit hastily, I thought, and didn't seem quite
at ease.
He took my satchel and ushered me through a double
glass door into a great hall, which extended the full height
of the house, bade me sit down, and disappeared quietly
before I could say another word.


       訳
   「そうでございますが。」

   「私、新しく来ました教師です。大佐でございましょうか?」

日焼けしたその顔には、いささかの動きもなかった。

   「いいえ、奥様、私は執事のハンスでございます。」

   「ハンスさん、初めまして。」

そう言って、握手挨拶のため、手を差し出しました。
執事は少し慌てたように、握手に応じてくれましたが、
あまり気軽な様子ではないように見受けられました。
執事は私の荷物を取り、二重ガラスドアを通り、
天井が吹き抜けの大広間へと案内してくれました。
そして腰を下ろすよう勧めてくれました。
声をかけようとしたのですが、その前にさっさと、静かに
さがってゆきました。


        《単語》
tanned (形) 日に焼けた

ushered  √usher  (他) 先導する、 案内する、


      【73】
I was somewhat disappointed.   In the small mountain village
of Tyrol where I came from and where everybody knew
everybody else, we were never in such haste.


               訳
ちょっぴり、がっかりです。私の出身の山村、チロルなんかでは
誰もが、みんなのことを知っている山村なんかでは、あんなせっかち
人間はいなかったのですもの。


                    【74】
I should have liked to talk a little while to the friendly-looking man
and ask a good many questions before I had to face the first sea
captain of my life. 


                     訳
もうちょっとの間、今のしたしげな執事さんとお話しておきた
かったのに。生まれて初めてお会いする大佐さんのことを
もっと聞いておきたかったのですがね。


             【75】
But perhaps this was the way butlers had to be.
I had never met one before in my life.
There weren't any in our mountains, nor in the boarding-school
in Vienna, nor at Nonnberg, either.
They only occurred in novels and movies, like sea captains.


 
               訳
まあでも、執事って人はこういうふうにするのでしょうね。
これまで執事なるものに一度もお目にかかったことがないもので。
私の故郷の山にも、ウィーンの寄宿学校にも、ノンベルクででも
執事なんていなかったですし。
執事なんてものは、船長もそうだけど、小説や映画の世界の話ですもの。

 

            《単語》
 sea captains  複数形< sea captain  船長
 occurred 過去形< occur (自)起こる、生じる、見出される、現れる      
          Fairies occur only in fairy-tales.
          妖精なんておとぎ話の世界にしかいないよ。

 

2425文字になりました。 次の日記へ移動します。




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.