219番: 中国語(1組)
- カテゴリ:日記
- 2020/05/30 09:21:46
【前回の学習】(5月23日)
5【連述構造】 (述語A +述語B)
連述構造は、2つ以上の動詞句を連用する構造です。 連述構造は、さらに
「連動構造(連動文)」と「兼語構造(兼語文)」の2種類に分けられます。
《連動構造》(連動文)
連動構造は、同一の主語が2つ以上の動詞句を持つ構造で、
主語は、それらの行為の共通の主体になっています。
私が図書館へ行き、(私が)本を読む。
我 去图书馆 看书。
Wǒ qù túshūguǎn kàn shū.
ウォー チー トゥーシューグワン カン シュー
《兼語構造》(兼語文)
兼語構造は連動構造に似ていますが、先行動詞句の目的語が
後続動詞句の主語になっている点で異なっています。
会社が彼を派遣し、彼が中国へ行く。
公司 派 他 去中国。(会社は彼を中国に派遣する。)
Gōngsī pài tā qù Zhōngguó
ゴンスー パイ ター チー ジョングオ
”他” は先行動詞 ”派” (派遣する)の目的語(対象)であると同時に
後続動詞句 ”去中国” の主語(主体)を兼ねています。
このような語を「兼語」と呼びます。
【本日の学習】(5月30日)
6【並列構造】 (語句A + 語句B)
2ツまたは2つ以上の語句が並列する構造です。語句と語句を
そのまま並べる場合と、副詞や連詞(接続詞)などを利用する場合があります。
名詞・形容詞・動詞のいずれもこの構造に用いられます。
◎ 名詞
1: 名詞をそのまま並べる。
教室里 有 老师 学生。 ( 教室に先生や学生がいる)
Jiàoshìli yǒu lǎo shī xuésheng.
2: 連詞(接続詞)”和”を利用する。
教室里 有 老师 和 学生。 (教室に先生と学生がいる)
Jiàoshìli yǒu lǎo shī hé xuésheng.
◎ 形容詞
1: 形容詞を並べる。
这个教室干净明亮。 (この教室はきれいで明るい)
Zhége Jiàoshì gānjìn míngliàng.
2: 副詞を利用する。
这个教室又干净又明亮。 (この教室はきれいでしかも明るい)
Zhége Jiàoshì yò gānjìn yòu míngliàng.
每天 工作 学习。 (毎日仕事し勉強する)
Měi tiān gōngzuò xuéxí.
2: 副詞を利用する。
每天一边工作一边学习。 (毎日仕事しながら勉強する)