Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


117番: フランス語2組

【前回までの復習】


ダニエル: Bonjour, Nathalie.
      ボンジュール ナタリー
ナタリー: Ah, bonjour, Daniel.
                  ア ボンジュール ダニエル
ダニエル: Ça va ?
                  サヴァ
ナタリー: Oui, ça va.
                 ウイ サヴァ
ダニエル: Une promnade?
                 ユヌ プロムナード?
ナタリー: Oui, c'est ça.
                 ウィ セ サ
ダニエル: C'est agréable, ici.
      セ タグレアーブル
ナタリー: C'est vrai.
                 セ ヴレ
ダニエル: Le départ, c'ect bientôt?
      ル デパール セ ビヤント?
ナタリー: Oui, c'est dans trois jours.
                 ウイ セ ダン トロワ ジュール
ダニエル: Pour la Chine?
      プール ラ シーヌ?
ナタリー: Non, pour Japon.
                 ノン プール ジャポン
ダニエル: C'est loin.  bon voyage!
                  セ ロワン ボン ヴォワヤージュ
ナタリー: Merci. Au revoir, Daniel.
                 メルシー オ ルヴォワール ダニエル
ダニエル: Au revoir, Nathalie.
        オ ルヴォワール ナタリー
ソフィー: Anne, c'est Daniel, un ami.
               アン セ ダニエル アナミ
      Daniel, c'est Anne.
               ダニエル セ アン
ダニエル: Bondour, Ann.
               ボンジュール アン
      Je m'appelle Daniel Delplnque.
      ジュ マペル ダニエル デルプランク
アン  : Bondour, Daniel.
      ボンジュール ダニエル
      Moi, c'est Ann Reynolds.
               モワ セ アン レイノルズ
ソフィー: Ann est anglaise.
                 アン エ タングレーズ
ダニエル: Vous êtes à Paris pour le travail?                       ヴーゼット ア パリ プール ル トラヴァーィユ?
アン  : Oui, Je suis journaliste pour un magazine anglais.
                 ウィ ジュ スュイ ジュルナリスト プー
                    マガジーヌ アングレ  
ソフィー: Tu es libre ce soir?
                 トゥ エ リーブル ス ソワール?
      Il y a un bon film.
                  イリヤ アン ボン フィルム
アン  : Je suis désolée, mais je suis prise.  
                ジュ スュイ デゾレ メ ジュ スュイ プリーズ
      Domain soir, ça va?
      ドゥマン ソワール サヴァ?
ソフィー:   Oui, ça va.
      ウィ サヴァ
アン  : Alors, au revoir, à demain.   
                 アロール オ ルヴォワール ア ドゥマン


       【日本語訳】

ダニエル: こんにちは. ナタリー    
ナタリー: あら、こんにちは、ダニエル
ダニエル: 元気?
ナタリー: ええ、元気よ
ダニエル: お散歩?
ナタリー: ええ、そうよ
ダニエル: ここは、気持ちがいいね
ナタリー: ほんと
ダニエル: 出発はもうすぐかい?
ナタリー: ええ、3日後なのよ
ダニエル: 中国に行くんだっけ?
ナタリー: いいえ、日本よ
ダニエル: 遠いね。 よい旅を
ナタリー: ありがとう。 さようならダニエル。 
ダニエル: さようならナタリー。  
ソフィー: アン、 友人のダニエルです。
      ダニエル、アンです。
ダニエル: こんにちは、アン
      僕は、ダニエル・デルプランクといいます。
アン  : こんにちは、ダニエル
      アン・レイノルズです
ソフィー: アンはイギリス人です。
ダニエル: 仕事でパリにいらっしゃるのですか?
アン  : はい、私はイギリスの雑誌のジャーナリストなんです。
ソフィー: 今晩あいてる?
      いい映画をやっているのだけど。
アン  : 申し訳ないけれど、先約があるの。
      あしたの晩はどう?
ソフィー: ええ、いいわよ。
アン  : じゃあ、さようなら、またあした。


  【ここから本日の学習分】

ダニエル: Elle est belle, Anne.
                  エレ ベル アン
      美人だね、アンは。

ソフィー: Oui, Et elle est intelligente.
                  ウィ エ エレ タンテリジャント
      Mais, Daniel, elle est mariée.
                 メ ダニエル エレ マリエ
      そう、それに頭がいいのよ。  
      でもダニエル、彼女、結婚しているわよ。

ダニエル:  Ah, c'est dommage.
                 アー セ ドマージュ
               ああ、残念。  

     【単語】
belle  美しい (beau の女性形)
et         そして
intelligente    頭がよい (intelligent の女性形)
mariée  結婚している (marié  の女性形)



アバター
2020/04/14 03:17
この日記に音声が入れられたらいいんだけど・・・
でもまあ、実際の音声はフランス映画を見て、覚えるという方法でよろしく!
lとrの違いだけ区別していただければ、大丈夫かと思います。
rはハヒフヘホの行で発音していただき、lがラリルレロ。
(ちょっと強引だけど、どちらもラリルレロとするよりましだと思います。)
アバター
2020/04/13 22:13
こんばんわぁ フランス語ってネイティブの発音、すごく難しいですよね(^^)



月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.