Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


23: フランス語のおべんきょ 12

3月2日(月) フランス語のおべんきょ 12

アントン・ヴァレリの歌は、
YouTube でアントン・ヴァレリと検索窓に入れると
トップに出てきました。ぜひお聞きいただいて、お楽しみください。

https://www.youtube.com/watch?v=fCeIawOqyEU

Envoi de fleurs           花を贈る
Anton Valery            アントン・ヴァレリー


Pour vous obliger de penser à moi,
D'y penser souvent, d'y penser encore,
Voici quelques fleurs, bien modeste envoi,
De très humbles fleurs qui viennent d'éclore,

  君に僕のことを思ってもらおうと、
  なんども思ってもらおうと、もっと思ってもらおうと、
  ほら花を何本か、ごくささやかな贈り物として、
  咲いたばかりのとてもつつましい花々を

pour(プー) (前置詞)  ~のために

obliger de 不定詞  ~させる
(オブリジェ ドゥ)

penser à ~  (動詞)~のことを思う
(パンセ ア)

y   (副詞的代名詞)    à + 代名詞 のことになります
(イ)

y penser  で、 前文を受けて penser à moi 私のことを思う
(イ パンセ)     (パンセ ア モワ)

souvent (スーヴァン) しばしば

encore (アンコール) 再び、さらに、もっと (反復を示す副詞)

quelques(ケルク)いくらかの

fleurs < fleur  (男性名詞) 花 (語尾のsは複数形を表示)
(フルール)                  (sは発音しません)

Voici   ここに ~ がある   
(ヴォワシ)

Voici quelques fleurs  ここにいくらかの花があります
(ヴォワシ ケルク フルール)

つづきはまた今度。


花で女性の気を引こうと、がんばっている男子の姿を
歌っているのですね。アントン・ヴァレリーという人を
検索してみましたが、ヒットしませんでした。
また調べておきましょう。
1960年代のシャンソン歌手です。

じゃまた
ゴタ生徒




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.