旅行社の兄ちゃん
- カテゴリ:日記
- 2019/03/08 20:45:40
かどうかは知らない。
もしかしたらすっごい爺ちゃんかもしれないけど。
先日からネパールの旅行社の方とメールを交わしている。
日程の調整とか、値切ったりとか^^;寝袋のレンタルの予約をしたりしているのだが、この兄ちゃんの英語が面白いのだ。
昨日までは「こいつもエキサイト翻訳のお世話になっているな」という回りくどい英語だったのが、今日の英語はすごくシンプルでスペル間違いだらけの英文だった。
内容はすごくわかりやすい中学英語で
ぜひお会いしたいものだが、私はトレーニングのためヨーロッパに行っている。でもあなたがトレッキングから戻るまでには帰ってくるよ。最後のお祝いの食事で会えるから、楽しみにしてます。あなたの手配は甥の〇をやるから心配しないでね
というもの。
多分、旅の空でエキサイト翻訳のお世話になれなあったんだろう。
私の昨日の英文も似たようなものだった。
この、スペル間違いだらけの英文がいいわー。
きっとこの人、私と同じくらいしか英語ができないわー。
この人とのおしゃべりは、きっとお互い大声でつたない英語になるんだろうなー。
子供の都合もあるから、正直どこまで行けるかわからないしどんな旅になるのか見当もつかないけど、この人にじかに会えるなら、今回の旅も一つはいいことがあるに違いない。