Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記 2015年1月2日(金)Ⅴ

1月2日(金)Ⅴ

Ⅳからつづく
 

    【チケットを買えば、さらに、40階へ】

  エレベーターで、さらに、階上へ上がります。
  40階で、休憩。

  ゴタは、屋上展望会行のエレベーターの前で待ちます。
   
  ここで、みなさんに、
  風で帽子が飛んでしまうかもしれない、
  と、注意をします。しっかり、くび紐をしましょう。
    
  昨今、世間を騒がすUFO とは、案外、ここで、帽子を
  飛ばしてしまったことによるものかもしれません。

      ヾ(@^▽^@)ノ  
   
  全員、屋上に上がりましたが、
  南国フィリピンの人々には、
  この極寒の屋上は、厳しいと思う。

  やはり、早めに、戻ってこられました。
  気温は、100m上がる毎に、1度でしたか?
  下がるんですよね。

  ここ、梅田スカイビルの屋上は、
  173mなので、地上より、
  2度ほど低いことになります。

    (-^□^-)

   
  お名前は、忘れてしまったが、大阪城で、桃色の
  着物を着て、写真を写したおねえさま・・
  仮に、桃子さんと
  お呼びしましょう。


桃子さん : Where is the Osaka
       Castle we were in while ago ?
       大阪城は、どこですか? 
       さっき行きましたよね?   

    
   この屋上からは、角度が悪いのか、よくわかりません。


ゴタ田   : We cannot see it from here.
        Because it burnt down in 1615.・・・
        見えないなあ。 
        1615年に焼け落ちたからなあ。


桃子さん : We were there a few hours ago!
        Or what castle do you have in mind ?
       さっき行ったでしょ?
       どこのお城のことを探してんのよ!


ゴタ   : Alright. Take a look in this direction.  
       It's somewhere between that tall building
       and the white building over there just
       up right the Osaka Station there.
       ほな、この方向見てみて!
        あっこの背の高いビルあるやろ。
        それとこっちの大阪駅からちょっと、右上の
        白いビルな。その間らへんやけど・・・。


桃子さん : Nothing looks like a castle !
              ないやんか!


   【教訓】 スカイビルの欠点は、屋上にあがっても、
        大阪城も、あべのハルカスも見えません。


   【質問コーナー】


 質問 : あべのハルカスが見えないと、
       お客様にどういって、満足してもらえばいいの?       
                      
   
 回答 : どうせ、見えないんだから、

        Oh look at the Philippine !
               フィリピンが見える!

       と言ってごまかしましょうか。


 質問者 : あほか!



   それで、どうしたかというと、


ゴタ : Would you like me to
     take a picture of you ?
     お写真を撮りましょうか?


ヘロジ
オさん : Thank you, Gota.
      Hey Come over guys !
      ゴタちゃん、たのむよ。
      おうい、みんな来なさいよ。


  でも、12人全員集合することは、
    ありませんでした。
  小グループに分かれて、数度、撮影。

  
   ヾ(@^▽^@)ノ  

Ⅵにつづく
ゴタぴょん




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.