Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記2013年6月3日 Ⅲ


 6月3日(月) Ⅲ

Ⅱからつづく


   【相国寺】 

  烏丸今出川を東へ。
  次に見える信号の手前左側が、
  四大。
  ここに、新島襄の胸像がある 
  (らしい)。
  見たことありませんが・・・。
  信号の向こう左が、女子大。 

  残念ながら、向こうまで、行かない。
  その信号を左折。
  正面の門が、目的地、相国寺です。 

  広い広い境内です。
  なにしろ、相国寺は、曾て、
  五山のひとつに列せられた禅寺です。 
  五山って、知ってはります? 

  みなさんの中で、
  京都検定を受けられる方って、いらっしゃいます? 
   
  出そうな問題です。
  ウキペディアによると、 

 南禅寺 - 別格 
 天龍寺 - 第一位※ 
 相国寺 - 第二位※ 
 建仁寺 - 第三位 
 東福寺 - 第四位 
 万寿寺 - 第五位 

  ※は、足利義満のころ、第一位と第二位が
  入れ替わったことがあるという印です。 
  
  相国寺の、相、とは、
  ここのお坊様の説明によりますと、
  「助ける」という意味。 

  国を助けるという役目
  のお寺なのだそうです。 

  でも、どうでしょう。
  微妙なもので、応仁の乱のときには、
  東陣が置かれた場所でも 
  あります。

  こちらは、細川勝元の陣。
  これに対し、西陣は、山名宗全。 

  相国寺といいますと、
  天井の龍の絵が有名です。

  こちらは、鳴き龍と言いまして、 
  手をたたくと、反響がいつまでも、
  鳴り響き、まるで、龍の鳴く声のようだ、
  というところから 
    
    「鳴き龍」 

   と、名付けられています。 


   鳴き龍の「法堂(はっとう)」から、

   「開山堂」へ。 

   南に面する庭は、枯山水です。 

   みなさま、およそ、禅寺というものは、
   本堂、開山堂、など、
   およそ、禅修行をする堂宇の 
   南側は、枯山水様式を取り入れております。 

     な~ぜじゃ? 

  修行僧は、南に向いて、禅を組みます。
  このとき、水面が揺れては、気が散って、禅定の 
  妨げとなってしまいます。なので、
  水に代わりに、砂利を水に見立てて
  熊手で、水面の波を描きます。

  水が枯れた、というわけで、これを枯山水と呼びます。 

  もうひとつ、特色がありまして、花頭窓。
  これは、本来、火頭窓と書きました。 

  我々ガイドは、bell-shaped window などと、
  ゴマ化しておりますが、 
  正しくは、炎の形をした窓、
  と説明しなくては、なりません。 

  電気の無かった時代、せめて、
  形だけでも、炎のように、
  明るい窓がいい。 

  心頭滅却すれば、火も涼しいのだから、
  窓を、明かりと見れば、また明るい。 
  と、思った・・・
  か、どうかは、知らない。(すみません。) 


    開山堂から、風呂場へ。 

  ここの風呂は、ざぶっと、
  湯につかれるようなお風呂ではありません。 
  湯を洗面器に汲んで、身体に掛けるだけ。
  素朴なお風呂です。  
   
   
  ご友人はとうとう現れませんでした。
  ダウンタウンに移動することになりました。 

     
      【河原町四条】 

  京都で、ダウンタウンと言えば、
  河原町のことであります。 
  三条から四条辺りが、

   most prosperous area 

  というわけで、 

  車を御幸町六角のPに駐車して、
  歩きました。 

  姉さん六角タコ錦という計算機で測定すると、
  六角とは、三条通りのひとつ南の筋 
  になります。御幸町のひとつ西、
  つまり、河原町寄りが、寺町通り。
  ここから、レストラン 
  を探して、歩きましたが、
  砂漠に水を求める結果になってしまいました。 

  とうとう、四条通りの手前まで、なかった。
  たったひとつのレストランは、カツの専門、 

     「かつくら」 

  でした。でも、あってよかったヨ。 


     【かつくら】      
  
  とんかつ、エビかつ、チキンかつなど、
  かつ専門のレストラン・チェーンです。 
  ごまをすり鉢の中で、摺ってそこに、
  赤ワインでつくったとんかつソースを 
  たっぷり入れます。
     
    何?

   飲酒運転だって?


  大丈夫なり。
 アルコールは、蒸発 
  しております。

  人のことより、あんた、
  亭主が蒸発せんように、気ぃつけや。 


奥様 : Mr. Yamada、 What's that ? 
      それなあに? 


  大根おろしを見て、興味津々のご様子。 


ゴタ  : It's grated daikon radish 
      with soured soy source. 
      大根おろしとポン酢です。 


   説明がへたなのか、ご夫婦で、
   ボソボソやりとり。 


奥様  : I'd like to have one, the da-i-quon ? 
       Would you order it for me ? 
       私も 注文してもらえます? 

   何でも、どうぞ。
   ここは、お味噌汁も、ごはんも、
   サラダも、おかわり自由。 
   大根おろしも、タダで、もってきてもらえますよ。 

Ⅳにつづく
ゴタぴょん






月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.