Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記2013年4月22日 Ⅲ

4月22日 (月)

   Ⅱからつづく

    【龍安寺へ】 

 金閣寺から、龍安寺までは、5分程度の乗車です。
 道中の案内は、立命館大学と、 
 堂本美術館。あと、そうですね。

 「衣掛の道」

 が冬に、衣笠山に積もる雪をイメージして命名されたとか・・・

 それが、ゴタの場合は、 


  「 あ、しまった。あそこに回転寿司の 

 【くら】 

   があるぞ。えらいこっちゃ(゚_゚i)」 


  「 お客様、左手をご覧下さい。
    あれが、
    お客様の食べたかったお寿司屋さんです。」 


 そんなことゆうたら、ガイドはクビやで~。
  死んでも言うたらあかんのやで。 
  
 龍安寺着くまでの辛抱やで。 

  
 と、何とか、龍安寺に到着。 


   【鏡容池】 

 金閣寺の池は「鏡湖地」。
 こちら、龍安寺の池は、「鏡容池」。 

どないちゃうねん。
まあ、どっちも鏡付きですなあ。
きれい、ゆうこってすなあ。 
   
こちら、龍安寺の池は、睡蓮が・・・・
(季節はずれにつき、咲いてまへんで。) 
 睡蓮がなければ、鴛鴦で、勝負じゃ・・・
(おしどり、おらんで。) 

もう、そういうときは、知らん振りして、
さっさと歩こう。 

   【石庭へ】 

あ、ここを右に行けば、池ともおさらばじゃ・・・・・ 

そしたら、眼前に桜。 

これが、せめて、もうちょっと、
咲いていてくれてたらなあ・・・ 

しだれ桜は、ほぼ散って、葉桜・・
というか、もう、枝だけですわ。 

骨桜でっせ~。 


お客様 : Look. There sit silent, a Buddha ? 
      ねえ、ほら。仏さまかしら? 


ゴタ  : Yes,he has been waiting for you 
           to come for many many years.     
      
           ああ、そうでっせ。ほとけはん、
           お宅らが、来るのを
      首長くして待ってはったんや。 


  ちょっと、言い過ぎて、
   空振り三振。バッターアウト。 


      【庫裡】 

  入ったところに、漢文の書。 

  どうせ、よう読まへんのや。パス。 

  こういう日に限り、 


カルロ
スさん : I wonder how these Chinese 
      characters read ・・・・ 
      
      この漢字、どない読むんやろ? 



ゴタ  : (知らん、知らん・・・聞かんといて!)

       Well, their meaning is 困った・・・ 
       Anyway, let's go and see the garden. 

       まあ、とにかく、庭を見ましょう。 

   

  みなさん、これは、一種の職場放棄かも知れません。
    ガイドは、漢文も読めるように 
  しましょう。(ホンマかいな) 

     
     【石庭】 
      
  ベランダは超満員。
    修学旅行の学生さんたちで、いっぱい。 
  Secure your position.場所取りしなんしょ。
    と言ったが、 お客様は遠慮気味。 

   (えーい、もう、高貴なお方。どないしょ?) 



     【教訓】  

  まてしばし 待てば海路の日和あり    



 私たちは、待ちました。二度目の春が過ぎ・・・
  白髪三千丈となった頃、(あほな) 
 ようやく、3人の座るスペースが出来ました。 


ゴタ : As this temple belongs to a Zen sect
     of Buddhism, let's start 
     with 3- minute-meditation. 
     
     ここは禅寺でっさかい、まず瞑想しまひょ。 


(  ゚ ▽ ゚ ;)


  瞑想とは、心の瞑想である。
  ゴタの如き、凡人は心の迷走をする。  
      
   「 目をつぶると、うまいもんが浮かぶ。
    ワイキキビーチが浮かぶ。

    ビキニのボインのお嬢さんが浮かぶ。
        そのボインがこっちに飛んでくる・・・ 
     あ~、あぶない、ぶつかる!」 

  こうして、凡人の3分は過ぎてゆく。 


ゴタ : Okay. Let's open eyes.
     See? We are Gods flouting in the air・・・ 
     These are mountain tops
      ejecting from clouds. 
     Oh I can see on the top of the mountain,
          there's a man wavering his hand・・・ 
      

     オッケー。そしたら目をお開け下さい。
          我々は神になりました。    
     空中を飛んでいるのです。
          おお、山の頂が、雲間から出て     
     あ、山頂で、おっちゃんが手を振ってるで・・・ 


クラウディ
アさん : What ? What did you say ? 
      何?何だって? 


ゴタ  : Sorry, it's a lie. 
           うそです。すんません。 


ヾ(@^▽^@)ノ 

Ⅳにつづく
ゴタぴょん




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.