ゴタの過去の日記2012年6月30日Ⅱ
- カテゴリ:日記
- 2017/02/16 12:56:40
6月30日(土)
Ⅱからつづく
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【上七軒】
金閣寺への途中、西陣から、西へ進みます。
ゴタ : Do you happen to know the Nishijin weaving ?
(もしかして、西陣織り知ってはります?)
お客様 : Oh,yes.Nishijin textile !
(ああ、西陣織りね。)
ゴタ : The textile industry was once a main business around here.
(西陣織りが栄えた場所なんですがね。)
Look at that building !
(あ、このビル!)
You can see how the Nishijin textile is
processed and weaved to Kimono by demonstrators in this building.
(このビルで、西陣織りの制作過程を見ることができますよ。)
お客さま : Uh...
(さよか。)
ヾ(@^▽^@)ノ
興味なさそうです。
それより、舞妓さんの説明をしきりに求められます。
ちょうど、五花街のひとつ、上七軒にさしかかるころでした。
ドライバーさんが、気を利かせて、
その花街の路地を通り抜けて下さいました。
上七軒のお茶屋には、その印として、
お団子のデザインのついた提灯を軒先に掲げています。
秀吉が、お茶会にとき、立ち寄って、
食べた団子が、とても、気に入って、
舞姑の呼べるお茶屋を許可したということから、
そういうデザインになっています。
ゴタ : The lantern suggests that the house is the ochaya
where you enjoy wine and dine with maiko and geiko sided.
( 提灯のある家がお茶屋でっせ。芸子あそびするところですわ。)
※※※※※※※※※※※※※※※※※※
【金閣寺】
ゴタ : Here we are at the Kinkakuji. Let's get off the car and go !
(ああ、着きました。行こ 行こ !)
山門の前。
右手にどでかんと、大きな石。そこに、
「世界遺産」
と刻まれています。
ゴタ : The temple was registered as the world cultural heritage in 1994.
(世界遺産になりましてん、1994年に。)
お客様、お写真。 写しましょう、と言ったら、
「No, that's not necessary.
We're already too old 」
(年寄り写しても、しゃあないし、ええよ。)
さあ、お年は、いくつぐらいの方でしょう。
一見、60歳前後で、まだお若い
ようでしたが・・・。
ゴタ : Go ahead please !
(どうぞ!)
お客さま : Oh, great !
(わっ、すご !)
金箔は昭和62年の改修工事で、
7億4000万円かかっています。
長らく英語から遠ざかっているので、
7億・・・が言えない。
とっさに、手のひらに0000、・・・
1万。0000・・1億。7を書いて、
7、0000、0000・・変換・・・
700、000、000・・・
ゴタ : Seven hundred and
forty million・・(ホッとするゴタ)・・
yen was used for the recent repair.
( 近年、7億4000万円
かけて工事がなされました。)
あ、しまった。いらっしゃいませーん。
お客様はあちらで、お写真。
聞いていてくださったのは、別の外国の方。
別の方 : Waoo gorgeous !
(すんごいのネ!)
Ⅲにつづく
ゴタぴょん