Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記2010年8月27日Ⅳ

Ⅲからのつづき



 お客様は、庭が、お気に入りのご様子でした。
 少し歩いては、「ワンダフォー」、 
 また少し歩いては、「ビュータフォー」、
 「スプレンディド」、 「ワァオー」。           
 じっと、立ち止まって、動きません。 

 ガイドは、もう、話すネタが、尽きています。
 こちらも、一緒に、ただ、ッボケーっと、立っているだけ。 

 まあ、喜んでもらえれば、いいのだ。
 と、自分に言い聞かす。 


⏁⏁⏁⏁ 


 【お昼ごはん】 


 お昼は、時間節約のため、
 コンビニで、おにぎりと、お茶を買いました。 

 奥様、スポーツ・ドリンクを指さし、 


 「これは、水か?」 

 と、お聞き。 


 「No,it's a sports drink.」 

 (スポーツドリンクだ。) 

 «この英語は、通じなかった。» 


 「What?」 (何て?) 


 「Water with special drag inside.」
 (特殊な薬が、入った水だ。) 


 «苦し紛れに出た言葉でした。» 


⏁⏁⏁ 


  【車中にて】 

  「Please show us how to unwrap the rice ball !」 
  (このおにぎり、どうやって、取り出すの?) 


 そんなことだろうと思い、
 ゴタも同じ、おにぎりを買っていました。 


 「Please do like I do.」 (いいですか?) 

 「First、pull top. 」 (上を引いて。) 

 「Then, pull at no.2-part.」 (2を引き。) 

 「And pull the other side.」 
 (あと、反対側を引きます。) 



  Seeing is believing. 見ることは、信じること也。 


⏁⏁⏁ 


  【嵯峨野にて】 

 車中、竹林の話が出たので、
 天龍寺をカットして、竹林の中へ。 
 ここも、当たり。

 お二人とも、それぞれのカメラで、
 忙しく、カシャ、カシャ。 

 ただ、ひとつ聞かれたことは、 


 「この竹、何に使うの?」 


 「これは、・・・・・・」 

 (「竹刀なんだけど。) 


 この英語が、出てこない。
  勉強不足ですぅ。すみません。 


 お客様、助け船を、出して下さいます。 

 「sword?」 
 (刀?) 

「Yes, but, not exactly.
  They use it for practice.」 
(そうなんですが、
そうじゃなくて、練習用なので・・) 


⏁⏁⏁ 
 
Ⅴにつづく




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.