(つд⊂)ゴシゴシ ( 'ェ')ジー
- カテゴリ:イベント
- 2016/01/13 14:02:15
今やってる牛車でGO!(だっけ・・?ピカルさん、ギャグもパクリ疑惑あったけどタイトルも某ゲームパクリっぽry)イベントの特典、
(http://www.nicotto.jp/town/monthlyevent/eventitem?event=pikaru)
『ヘイアン島に綴る歌』
このアイテムに書かれてる歌、草書体かな??で書かれてるけどなんて書いてあるんだろう(๑°o°๑)よ、読めない・・!
分かる方いたら教えてください(੭ु ›ω‹ )੭ु⁾⁾
(http://www.nicotto.jp/town/monthlyevent/eventitem?event=pikaru)
『ヘイアン島に綴る歌』
このアイテムに書かれてる歌、草書体かな??で書かれてるけどなんて書いてあるんだろう(๑°o°๑)よ、読めない・・!
分かる方いたら教えてください(੭ु ›ω‹ )੭ु⁾⁾
読めないですよ(。-д-)(-д-。)ネェー 。笑 横に並べて見比べてみても無理でしたww
へーっっ(*゚ェ゚))!! 百人一首なんですね!昔友達が学校で百人一首のかるた大会?みたいなのに出てたの思い出しました。
私は1つくらいしか知らないですが((
これは、百人一首の中の歌みたいですよ^^
Σ(・ω・ノ)ノ運営さんに問い合わせる・・!盲点でしたww
それにしても・・正解と特典の文字見比べてみたんですけど全くわかりませんでした(;'∀')これは読めないなぁ~・・w
どうみても特典の方の左側の文字が「ひ」に見えるんですけど、正解の方に「ひ」の文字つくものないですもんね。。。
伊勢って言う人が詠み人なのですか(*゚д゚))ほぅほぅ てことは、実際にある和歌なんですかね・・?
う~む、和歌って、深いですねーwwむずかし~っっ(ノ∀`*)ペチョン
お友達のお友達が運営に問い合わせたそうです。。
難波潟 みじかき蘆の ふしの間も
あわでこの世を すぐしてよとや
読み人:伊勢(いせ)
現代語訳:
「難波潟に生えている蘆の 短い節と節のあいだの様な
ほんのひと時でも逢いたいのに あなたは恋しい人に逢わないで
この世を一人で過ごせとおっしゃるのですか。」
ほんとだーーーー!!!!!
解読されている・・・・・・・・・・尊敬ーーーーー^^b
゚+.(ノ*・ω・)ノ*.オォォ☆゚・:*☆ さ、さすがですっっ!!!(*´ェ`*)
私も一応授業で書道取ってたけど草書は少ししかやらなかったのでサッパリです~。。汗
なるほどぉ~ 登場人物もそうですし、源氏物語の元のお話から色々と来てるのですね(*゚ェ゚))フムフム
なんかこのイベントのピカルさんは明るくてちょっとおばかっぽい雰囲気なので、ちっとも情緒が感じられないですけd(ry
授業でちらっと習ったけど、久々に読み返したくなりました✿
みんなわからない~って言ってたので、とっても助かります((*´艸`))ありがとう~♪゛
↓なんとなくこう読めました
『なき春とも知らず
ひかるその弓』
かなぁ?(、、
「ひかるその弓」の部分の元ネタは分からないけど
(たぶんこのイベントの矢関連??)
「なき春とも知らず」は源氏物語の『幻』の章にありましたね。
光源氏が紫の上の事を思い出しながら
『春を愛するあの人だったらこんな現実的なこと言わないのに、
ちょっとした事でも綺麗な言葉で表現するのに』
みたいな感じで、おセンチに妄想してる感じの章・・・(笑)
もう解決している疑問で、間違いを書いてたらスイマセン。
おっけーーー!!!(*’3`b)✨
分かったら教えてねーーー^^
私も読めないの~~~っww 気になるーーーーー><
仕方ないな~(o-∀-o)あげようではないか!!
相変わらず好きだね~。・゚・(。つ∀≦。)・゚・。1000円分て!どんだけ!!!単価安いはずなのにwww量はんぱなさそう(o゚ェ゚)∵∴
のんのん!違うの~っwwさすがに漢字はよめるからぁーーーーーっwww
そじゃなくて、特典アイテムの「ヘイアン島に綴る歌」っていうのがあるんだけど(↑のURLのページにあるやつ)、そのアイテムに書かれてる歌が、草書体で書かれてるから読めなくて(ノ∀`*)ペチョン
なんて書いてるのかな~てw
くっピーラムネ1000円分買って来たった!w
綴る→つづる じゃないかな?w