Nicotto Town



Enrich my vocabulary 4


I almost forgot the new words and phrases I'd learned quite recently.
I resume working on and reviewing them so as to memorise them better!

[P.V.]  abstain from / belt out / bog down / bowl over / 
          cast off / chill out / chin up / chip in (on/for/to)  / crank out   
          head off / 
measure up to / muddle through / 
          pan out / plug away at / pore over / put away / 
          rattle off / 
shoot for / squeak by(in)/ stumble on / taper off / while away

[I]       duh / fudge / ugh(agh) / phew / yikes / yippee

[W]     chunk / command / conquer / engender (生まれる)
          erudite / evasive / flustered / game / hunky-dory / marginarize
          retract (撤回する・引っ込める)spell / staunch / surmount

    

アバター
2015/11/07 08:36
Hi, arie!

Thanks much for walking me through the meaning of the sentence.
I got it all right~^^

You'll enjoy the family get-together. How nice!
There must be lots of laughter during their stay at your house.
You'll be busy all day from the morning again!

As for me, I'm planning on joining a garden club and
do some gardening at our town.
Thank goodness, it's not raining today~^^
アバター
2015/11/06 22:54
Hi, Carrie!

How's it going?
Let me tell you a little bit about the expression No. 1:
You cannot commit a crime with impunity.
Here "impunity" means "not being punished," so
"with impunity" means "without being punished."
As a whole, "You cannot commit a crime without being punished."
I bet you've fully understood the meaning of the sentence.

We're planning on having a family get-together tomorrow afternoon
shortly after I finish giving my English class;
our son's family with Nao-chan, Michiyo and her husband and us,
that means six of us together.

Have a nice and pleasant weekend.
アバター
2015/11/06 11:01
[marginalize] 肩身の狭い

We should not keep homosexual couples marginalized.

We shouldn't marginalize homosexual couples.
アバター
2015/11/06 09:51
Hi, arie!

Many thanks for sharing what you learned with me.^^
These expressions are certainly interesting!
(1) is a bit complicated, though.>_<

You've also gained lots of new expressions while staying in the library.
Let's enjoy enrich our vocabularies together~^^
アバター
2015/11/05 22:11
Hi, Carrie!

What's new?
It's amazing you're learning a spate of new words and
phrases on a regular basis.
I bet you'll be more and more fluent in the way you
express yourself in English.

Some of the interesting expressions I've learned today
are as follows:
(1) You cannot commit a crime with impunity.
  罪を犯せば必ず罰せられる。
(2) decriminalize marijuana
マリファナを非犯罪化する
(3) We should not keep single mothers marginalized.
シングルマザーに肩身の狭い思いをさせてはならない。
(4) We still have an hour's leeway to catch the train.
列車にはまだ1時間の余裕がある。

Enjoy increasing your vocabulary.


アバター
2015/11/05 09:57
[abstain from]  慎む

I abstain from having sweets.
アバター
2015/11/05 09:57
[shoot for] 難しい目標

I'll shoot for the grade 1 test of STEP when ready!
アバター
2015/11/05 09:56
[(Keep your) chin up]

Keep your chin up! The thing could be better.
アバター
2015/11/05 09:55
[ditch]

I need to ditch the clothes which I won't wear again.
アバター
2015/11/05 09:54
[surmount] 山に登る

I enjoy walking but I won't surmount Mt. Fuji again.
アバター
2015/11/04 09:46
[chunk]

I rarely read large chunks of text in English.

I had a chunk of cheese.

Getting the house took a big chunk out of my p-points.
アバター
2015/11/04 09:45
[taper off]

My desire to practice for the concert has tapered off,
as I can't prepare anything so far.
アバター
2015/11/04 09:44
[put away] たいらげる

My cats always put away food I feed them.
アバター
2015/11/04 09:43
[stumble upon]

I stumbled upon a person who is the same age as me
and went to the same junior high school.
アバター
2015/11/04 09:41
[pore over]

I pore over my dictionary when looking up a new word.
アバター
2015/11/04 09:41
[squeak by]

If I plug away at studying English, I might have a chance to
squeak by in the grade 1 test of STEP.
アバター
2015/11/04 09:40
[plug away at]

I must plug away at playing piano after deciding on the pieces.
アバター
2015/11/04 09:39
[measure up to]

I wonder if the next collaboration between the Japanese drum and the piano
would measure up to people's expectations.
アバター
2015/11/04 09:38
[head off]

My cats were headed off going outside.

We must head off our cats from going outside.
アバター
2015/11/04 09:36
Thanks, arie!
You always encourage me~.^^
アバター
2015/11/03 22:50
Hi, Carrie!

Seems like you've learned a lot of arcane and
esoteric words and phrases today too.
I'm afraid your brain is packed with a raft of
recondite words and it'll start overflowing.

Basking in the sun with your beloved pet cat
on a calm autumnal day must be the acme of
sensuous pleasure.

Have a nice evening.

アバター
2015/11/03 14:37
[crank out]

I've cranked out seven new sentences today!
アバター
2015/11/03 14:36
[chip in on]

Some of my friends chipped in on planning the next concert.
アバター
2015/11/03 14:35
[(keep your) chin up]

We kept our chin up and walked four hours without rest.
アバター
2015/11/03 14:34
[chill out]

I chilled out at home with my cat on the laps yesterday.
アバター
2015/11/03 14:33
[cast off]

I cast off all the junk mails.
アバター
2015/11/03 14:33
[is bowled over]

I've never been to Enoshima Island. I was completely bowled over!
アバター
2015/11/03 14:32
[get bogged down in]

I got bogged down in making new sentences again!
アバター
2015/11/03 14:31
Hi, arie!

How are you doing today?
It's a warm beautiful day, isn't it?

I enjoyed doing yoga in the morning, and being outside
in the garden with my cat in the afternoon.
It seems there'll be still some time to go before
we get parky, hibernal weather.
Le't enjoy the nice autumnal days
until we get raw, hyperboreal winter! ^^
アバター
2015/11/03 14:27
Hi, Mary!

Oh, that's okay. I mistake things very often too! ^^;

So you've grown up with the 'Kiki' film. You are much younger than me! lol
I love 'Totoro' the most within Mr.Miyazaki's movies.^^
アバター
2015/11/02 23:42
Hi, Carrie!

Thanks much for your encouraging words.
From what I've heard about your long-distance
walk, you're literally a super-iron lady.
Your legs and every other part of your body must be
constituted of steel.
Anyhow it's amazing that you can walk such a long
and tiring distance without any pain in the muscle.

It was a bit cool and chilly this morning.
I'm afraid we'll soon have cold and frosty days which
will in turn change to glacial and freezing hibernal days
gradually.
I hate a hyperborean wind in the winter time.
Keep yourself snug and warm.
アバター
2015/11/02 17:40
Hi, Carrie!

Really? Oh,I was mistaken!^^
But, I'm relieved to hear that.

By the way, Thank you for praising my clothes.
I've loved "Kiki's Delivery Service" since I was a child. 
アバター
2015/11/02 13:27
thanks:)
But I think that you have a high English writing skill too.

Btw, are you native speakers of English?
アバター
2015/11/02 10:17
You sure are good at walking, Carrie! I don't think I could walk even ten kilometers without rest. Maybe only five! I am always the slowest in P.E., even though I have improved. I tire very quickly, and my body starts to hurt. You are amazing! Lol.

I wanted to take a picture of my dog in his Halloween costume to show to you, but he won't stop running around, so the pictures always turn out badly. Just trust me that he looks super cute! (He's still wearing it.) ^^
アバター
2015/11/02 08:32
Hi, arie!

We all are strong walkers and we never stopped walking for some rest.
So it was like a club activity in high school!^^
Although I walked that much, I didn't get any muscular pains~
I'm so happy about that.

Nao-chan is getting lovelier and you are getting attached to her
even more each time you see her.
Enjoy the precious moment with her~!^^
アバター
2015/11/02 08:23
Hi, Mary~!

Oh, my hubby didn't loose his job; he works all right.^^
Actaully, he changed his job and landed a new job last year
which he enjoys so much.
He's a career counseler now and helps young people find a job.^^

アバター
2015/11/01 22:48
Hi, Carrie!

It's incredible that you walked such a long distance
with your friends yesterday.
Walking 35,000 steps was a great feat.
You're really a strong walker, aren't you?

We had a great time with our granddaughter for two days.
She's beginning to speak some intelligible words and
express her feelings through facial expressions and gestures,
so it's getting easier to communicate with her.
I can't help being impressed with the speed with which she's
growing.

アバター
2015/11/01 14:24
Hi, Carrie!

How are you?
England hasn't changed depression even now.
I hope your husband's find to good job.

Me too!
I think a exchange of views with you, would be a good study of English.
Nice to meet you.
アバター
2015/11/01 10:28
Hi, arie!

Thanks for your lovely message.^^
You seem to have hectic weekends!
How was Nao-chan last night?
It must have been tough for her not to have her mom
nearby when sleep at night.

As for me, 10 of us walked all day together
around 35,000 footsteps in Fujisawa area yesterday.
We are the moms whose sons were on the same tennis team
in high school.
We enjoyed walking, chatting, fresh delicacies,
and scenery of the beach!
I really had a good night sleep~^^
アバター
2015/10/31 17:11
Hi, Carrie!

What's new?
We had a friendly get-together at Tokorozawa last evening
and I had a little hangover this morning.
I should have known better than to drink too much on the
spur of the happy moment, which seldom happens these
days though.

We're having our son and Nao-chan with us.
They're staying with us overnight for the first time since
she was born.
I hope she won't cry in the middle of the night, missing
her mom.

Have a nice weekend.

アバター
2015/10/30 22:05
Cool! Sounds like a place I'd like to travel to someday. ^^
アバター
2015/10/30 17:46
ヾ(◎`・Å・)ノ【゚+。койβαйшα。+゚】

The item you wished by a club was corrected♪.
アバター
2015/10/30 10:30
Hi, Mary!

Actually, Telford was a new town and people who had lost their jobs came to live.
England invited some Japanese companies including my husband's
to improve its unemployment.

I'm happy to write you in English so that our English skills would be enhanced!^^
アバター
2015/10/29 16:09
Telford is a nice town.I wanna travel there someday.
Surely Mondai is Monday! Accent peculiar to England.
Thank you for writing in English!
アバター
2015/10/29 09:50
[perk up]

My cat perked up when I returned home.
アバター
2015/10/29 09:49
[predilection]

I have a predilection for bathing in hot springs.
アバター
2015/10/29 09:48
[engender]

The hinoki engenders powerful hado which influences on water and our bodies.
アバター
2015/10/29 09:47
[chill out]

I chilled out in the hot spring outside hearing the sounds of a waterfall and birds' singing.
アバター
2015/10/29 09:47
[swill]

I swilled hot-spring water while bathing.
アバター
2015/10/29 09:46
[permeate]

The constituents of the hot spring permeated through my body.
アバター
2015/10/29 09:45
[imbibe]

I guess I imbibed lots of good constituents of the hot spring
through my skin.
アバター
2015/10/29 09:44
Hi, arie!

Thanks much for your lovely message as always.^^
I'm glad to hear you enjoyed the "Tenpura" party.
I can imagine how happy you all were having fun together
on the beautiful autumn day~.

I got this sylphlike outfit from the most beloved angel!^^
アバター
2015/10/28 21:57
Hi, Carrie!

Many thanks for your response.
I'm glad you've had a great time soaking in a hot spring
at Hakone.
I'm always impressed with your determination to do what
you'd like to do alone by yourself.
You're really a lady of self-independence.

We were blessed with beautiful weather today and fully
enjoyed dining outside with some 20 foreign residents
in our community.
The tempura they fried, a salad, udon noodles, and "Tendon"
were were very good when eaten with lots of participants
under the lovely autumn weather.

You look like a sylph in your lovely outfit.
I always wonder where you get such fantabulous outfits.
アバター
2015/10/28 19:12
[glacial]

I hope I'll weather the glacial winter.
アバター
2015/10/28 19:10
[bleak]

We still have a warm weather during the day.
It'll take some more time to get the bleak winter.
アバター
2015/10/28 19:08
Hi, arie!

Thanks a lot for telling me another parody.^^
I've enjoyed memorising the parody of "Snow" all right.
I only needed to work on the latter part which goes like:
♪bleak~glacial~parky~raw~hybernal~hiemal~hyperboreal♪
You are really adept at making parodies!^^

You must have enjoyed Tempura with your students.
I've never imagined Tempura is eaten outside. Great idea!

As for me, I went to Hakone to bathe a hot spring on a whim.
It was really refreshing to take a Hinoki-bath overlooking a waterfall.
After the bathing, I felt so tired and sleepy; I think I got "Yuatari".^^;

Have a nice evening, arie!
アバター
2015/10/28 00:07
Hi, Carrie!

I've visited your new room "Snowy."
I like it very much.
It looks freezing cold outside, but it's nice and
cozy inside.

降ろうズンズン(frozen)、降りジッど(frigid)、
降りジンジン(freezing)、降ろスティ(frosty)、
glacial, icy, cold, chilly, crisp, cool, 売店(biting)、
二品(nipping), penetrating, piercing, stinging.

We're going to have a cooking class with our students
in our Japanese class tomorrow.
We've decided to cook Tempura this year.
Hope we'll be blessed with beautiful autumn weather
so that we can enjoy relishing a wide range of deep-fried
ingredients outside.

Have a nice day, Carrie.

アバター
2015/10/27 09:48
[engender]

Lotus roots engender energy which makes our bodies warm.
アバター
2015/10/27 09:46
Hi again, arie!

Incidentally, I made a new room yesterday called "snowy".^^
アバター
2015/10/27 09:45
Hi, arie!

Thanks for telling me cold-related vocabulary.^^
I didn't know glacial, arctic, bleak, parky, raw, hibernal, hiemal, and hyperborean.
Oh, there're a lot!
I'll try to memorize those words with the song of "Snow".
I know this song alright~^^
アバター
2015/10/26 22:29
Hi, Carrie!

How's it going?
It was cool and crisp this morning, wasn't it?

I introduced some cold-related vocabulary to my
adult students in my English class this evening:

I. frozen/ frigid/ freezing/ frosty/ glacial/ icy/ cold/

chilly/ crisp/ cool/ biting/ nipping/ penetrating/

piercing/ stinging

II. arctic/ bitter/ bitterly cold/ bleak/ harsh/ keen/

nippy/ parky/ raw/ sharp/ wintry/ hibernal/ hiemal/

hyperborean

The melody of「雪」song will help you memorize all the
above words.
Give it a shot.
Have a nice day.


アバター
2015/10/26 01:52
Юヾ(・∀・*川 オジャマシマース

ドリームハウス及びドリームハウス2の会員を対象に日頃サークル企画に投稿されている方及び私のお庭に、水遣りされた方等には、プレミアムショップより自由に200Pを最大としたアイテム1つを選ぶ事ができる企画をたてます。

参加希望の方は、11月6日頃までに、下記の私のブログに希望アイテムと色を明記お願いします。

☆☆貴女はサークル投稿または水遣りで、私が一目置いていますので、250Pまでのアイテムを対象とします♪

★★★ドリームハウス特別企画 ★★★
http://www.nicotto.jp/blog/detail?user_id=705445&aid=60635960

☆フリマ解禁後にいらないCアイテムと交換の形をとります。


★★久しぶりに撮影会を復活させます♪

10月30日(金) 20時半より 教会広場8番チャペルルーム(雑談会)
           21時より   自然広場研究室8番部屋にてスタート♪

参加は、自由です。久しぶりの撮影会になります♪
アバター
2015/10/25 10:51
*hugs* ^.^
アバター
2015/10/25 10:06
Wow, your English is so good! Maybe better than mine! I really admire your determination. ^^
アバター
2015/10/25 09:39
[engender]

Eating kiwi fruit would engender powerful energy within our bodies.
アバター
2015/10/25 09:38
[retract]

My cat scratched me and then retracted its claws.
アバター
2015/10/25 09:37
[retract]

I hope Mr.Abe will retract what he said and rethink about joinning TPP.
アバター
2015/10/25 09:36
[put away] たいらげる

Our cat puts away all the food we feed him.
アバター
2015/10/25 09:35
Hi, arie!

Thanks, but I got flustered reading your compliment~!


My hubby loves learning English, so you two must enjoy talking about it.^^
My friend is a painter of Kenji Miyazawa's stories.
I'm sure you can talk with her and her hubby easily too!

Chill with you later~^^
アバター
2015/10/24 20:41
Hi, Carrie!

You're perfect!!
I can't help admiring your profound knowledge about
Engish words and phrases.
You're a born native speaker of English.

It'd be nice to have an opportunity to meet your dear
hubby and friends at the performance.
Chill with you later.
アバター
2015/10/24 09:16
[fluster] あわてふためく

I don't normally get flustered.
Most of the time, I keep my cool.
アバター
2015/10/24 09:15
[erudite]

I'm now reading an erudite book.
アバター
2015/10/24 09:15
[taper off]

My desire to study English has tapered off a bit compare to 20 years ago.
アバター
2015/10/24 09:13
[plug away]

I've been plugging away at making sentences using new words.
アバター
2015/10/24 09:12
Hi, arie!

Many thanks for giving me a quiz!
They are like questions from the glade 1 test of STEP.^^

I came up with the answer easily with the first one,
but I needed to look up "retract" and " engender"
to decide the answer with the second one.

The answers would be
1-b pinnacle
2-b capitalize

Chill with you later~^^
アバター
2015/10/23 23:16
Hi, Carrie!

How're you enjoying your weekend?
This is an easy quiz for you.

1. After spending 30 years working his way up in the company,
Rob reached the ( ) of his career when he was appointed CEO.
"This is a dream come true," he said.
a. sojourn b. pinnacle c. charade d. grimace

2. With the nation's currency so strong, a record number of people
are expected to travel abroad this summer to ( ) on their increased
spending power.
a. ransack b. capitalize c. retract d. engender

Chill with you later.
アバター
2015/10/23 10:15
[fudge]

Oh, fudge! I've dropped my pedometer into the toilet!
アバター
2015/10/23 10:14
Hi, arie!

Thanks much for your encouraging message as always.^^
Oh, the expression "chill with you later" is new to me.
Does that mean "catch you later"?
Chill with you later~^^
アバター
2015/10/22 22:45
Hi, Carrie!

How're you doing?
Seems like you've been making strenuous efforts to learn
myriads of erudite words.
I'm sure they'll enrich your expressions in English.
Enjoy the process.
Chill with you later.
アバター
2015/10/22 20:54
carrieさん、こんばんは^^久々です♪

部活はバレーやってますよー!
身長伸びないかなあって思ったり(๑◔‿◔๑)

ステキぽっちん
アバター
2015/10/22 09:22
[fudge]

Oh, fudge! I reset my pedometer again!
アバター
2015/10/22 09:22
[ugh]

Ugh! I got the deluge of annoying emails!

Agh! There are so many mosquitos in our garden!
アバター
2015/10/22 09:21
[imbibe]

I tried to imbibe lots of fresh air on Mt.Fuji.

My hubby imbibes alcohol everyday.
アバター
2015/10/21 12:43
[pore over] read or look at something carefully for a long time

I pored over Lily's coordination the other day. It was so attractive!
アバター
2015/10/21 12:37
[evasive] difficult to learn

I'll try my best to learn evasive words.
アバター
2015/10/21 12:36
[game] willing to do something new, difficult, or dangerous

I'm game for collaborating with a Japanese dancer who plays a Japanese drum.
アバター
2015/10/21 12:32
[ugh] もう!

Ugh! I still have a muscle pain in my shoulder!
アバター
2015/10/21 12:31
[chill out] relax

After cleaning the house, I'll chill out today.
アバター
2015/10/21 12:29
[cast off] get rid of

I'll have to cast off unwanted clothes.

アバター
2015/10/21 12:28
Hi, arie!

Thanks a lot for your message with deluge of recondite words.
I'll try to imbibe them having the process of memorizing, forgetting, and resuscitating!
Hope I'll be able to use them without any difficulties like you~^^
アバター
2015/10/20 18:55
Hi, Carrie!

I feel a bit bewildered at a deluge of conundrums
you've listed here, but I bet you can imbibe them
without any hitch or impediment.
Language learning is a series of lapses of memory
and resuscitation.

I hope you'll enjoy the long, winding and meandering
road to the acme of happiness and comfort.
You can do it.
I wish you good luck.

We've talked about the Sado performance this morning.
M is inclined to appreciate it.
I'll let you know about it later.
Have a nice evening.

アバター
2015/10/20 09:59
[bog down / crank out]

I was bogged down in learning new vocabulary, but I've resumed cranking out new sentences again!
アバター
2015/10/20 09:55
[belt out / pinnacle]

I couldn't belt out "Kimogayo" but sang with small voice
at the pinnacle of Mt. Fuji.
アバター
2015/10/20 09:52
Hi, arie!

Thanks for your message.^^
You've really encouraged me to go on learning!
I felt it's a wee bit hard to study by myself,
but I'll do my best~^^
アバター
2015/10/20 00:20
Hi, Carrie!
What's up?
I'm impressed with your assiduity to resume
learning recondite words.
I hope you'll relish encountering a myriad of
highly expressive words which will enhance your
ability to express yourself further.

Many thanks for the introduction of the S. Performance.
I've transferred it to M.
Give me a little more time before I let you know the f.answr.

Have a nice day.
アバター
2015/10/18 20:56
[settle on]

The spring concert was settled on April 1st.
アバター
2015/10/18 10:23
[esoteric]

Kiko practice is somehow esoteric.
アバター
2015/10/18 10:23
[permeate]

The sounds of crystal bowls permeated through my body.
アバター
2015/10/18 10:22
[misgivings]

I have some misgivings about the prediction, so I don't totally believe it.
アバター
2015/10/18 10:22
[swill]

I don't normally swill drinks.




Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.