私のバカ話凹〇コテッ
- カテゴリ:日記
- 2013/02/11 00:41:28
ちょっと私のバカ話 凹〇コテッ
実は最近「ノートルダムの鐘」というミ
ュージカルの音楽にどっぷりハマって
て、 そそくさそのCD買いに行ったん
ですね。 それも神戸の大きなCDショ
ップで買いに行くと そのCDは輸入品
だから2か月かかるって言われて家に帰
ってAmazonで検索購入するとね
12時間後には手に届いたのです。 で
今度はAmazonのこんなCD如何です
か??って言うメールみてCELINE・
DIONのカヴァーアルバムは如何です
か??ってきたので彼女カナダ人だし、
いいかと思ってご購入 するとね 私の
欲しい曲はその歌手本人が英語バージョ
ンを歌っていて、 CELINE・DIONは
別の唄を歌ってるだけ 凹〇コテッ よ
く読まなかった私が悪いけどただ一つよ
かったのは
最初に買ったアルバムはフランス語オン
リーで次は英語のカヴァーアルバムにな
ってたから そもそもシャンソンが好き
で結構聴いていましたが、 フランス語
よりも英語の方がメロディが耳になじみ
やすくて アホなんチョンバレだけど英
語の方がメロディが入りやすいのか そ
れともアレンジャーが英語圏内の方かそ
の辺はわかりませんがとにかく 英語の
方が聴き易いわ~
アクセント(アクサン)の位置も違うしね
http://www.youtube.com/watch?v=tX0A4p1XD1U これは英語の方
http://www.youtube.com/watch?v=lHyZPpqEEH0 こちらが仏語の方
なかなかいい男性でしょ~ ウヒヒ。。
(o≖‿≖)ニタァ♥
興味なかったらごめんなさい┏○))ペコ
そういえば昨日フィギアで羽生君がすべ
っていたのはこの曲のインストだったのね
今日は721文字でした。
またそちらのブログにお伺いいたしますね (‿_‿✿)ペコ
>>シンシンたま なんかね~小6のsakinoがねえAmazonでbeast(韓国のアイドルかな?)
のDVDの値段調べてとか申しておりますからきっとメジャーでは????
私は 廃盤のアルバムとか探す時にAmazonにぶつかります。
私も全部は見てませんがたまたま確か羽生君の時にそんなテロップが
見えたので 少し意識して聴いておりました。
お時間あればでいいからね~~
一度聞いてみるようにしますね。
男子のフィギュア見なかったんだよ~♪
本当は直にお逢いしてお話したかったんですけど、なかなかタイミングが合わないので
申し訳ないんですが、こちらに書かせていただきますです~(^^ゞ
実はこの一月から、仕事(警備員)の派遣任務先が変更になりましてね~
夕方から翌日朝までの「夜警守衛」になってます。今までの様な外での作業ではないので
雨風・暑寒はしのげるようになったんですが、なにせ、全く昼夜逆転の生活リズムになっちまったもんで
いままだ心身がしっかり対応しきれてない状態でございます(^^ゞ
暫くの間は、これまで以上にニコタに来られない事が多くなると思いますが・・・(^^ゞ
宜しくお願いしますです~<(_ _)>
sakinoさんもお身体ご自愛くださいね~❤ では、また\(^o^)/
なんか入ってなかったので取りあえずダウンロードしてみますね
ご丁寧にありがとうございました。
RealPlayer Downloadsのフォルダはパソコンの スタート→検索 で ファイルやフォルダ の検索で場所が分かります。
言葉って不思議な力を持ってますね~~ 例のあのノートルダムの鐘でした ✿。(◠‿◠)。ღ.:*・゚。
そっか、結果オーライでよかったね^^
言葉で結構違うもんなんですねー。
その後贈られた英語Verも聴き易くて 良かったので初めて 英語とフランス語の
メロディに与える差が顕著にかんじました プロレスラーみたいですか??
確かにワイルドな方ですが・・・・・・ あの声量ノックアウトです。
僕的には雰囲気は仏語の方が出てる気がしました。
フランス語の歌手、レスラーみたいな体格だったけど(笑)
「アホに殴るヒロちゃんに遠慮はない」ですか (* ̄m ̄)プッ
おもしろい聴きまつがいですね。。(o≖‿≖)ニタァ♥
そういえばタモリさんの番組で「空耳アワー」ってコーナーありますよね
あれにも応募できそうですね
やはり英語の方がなじみがあるから
仏語より聴きやすいですね♪
でも僕は外国の曲は、歌詞は英語も日本語訳では
なんと言ってるか、いつも分からずに聞いてますw
ボニー・タイラー「ヒーロー」、どうしても歌詞が
「アホに殴るヒロちゃんに遠慮はない」とか
聴こえてしまいますヾ(≧∀≦)〃
といい船越たまといいパソコンに強い方が周りに居られてよかった❤
またバカみたいに簡単な質問させていただいてよろしいですか??
宜しくおねがいいたします (‿_‿✿)ペコ
それかツールのJDownloaderでファイルを落として
mp4tomp3 converterというツールでmp3に変換するのがラクチンかと
ただここまですることはおすすめしませぬなあ
CDの方が音が全然いいからね
インストールしないとできませんね✿。(◠‿◠)。ღ.:*・゚。
ゆっくり一つずつ手順を踏んでやってみたいと思います。
ただただ感謝です (‿_‿✿)ペコ
>>○sai○。.たんへ やっぱり英語に慣れておられる方は当たり前かもしれませんが 英語の方が
聴き易かったのね わたしも最初は言葉はそんなに気にしてなくて、
だけど初めて 言葉の違いを実感いたしました@@ フランス語綺麗だから
大好きですが それでもなじめませんね(◞‸◟ㆀ)
私は今高校でフランス語を習っているのですが、ちょっと苦労する時があります。特に聞き取りが・・・
この曲のフランス語Ver.もほとんど聞き取れません><
それに英語の方がなんとなくリズムが好きです♪
Nero BurnExpress
B’s Recorder
ライティングソフトがないとDVDやCDにファイル等を記録できません。
今、調べたら FLV と MP4 をMP3に変換する機能がRealPlayerに入っていました。
RealPlayerダウンローダーのウィンドウにダウンロードしたファイル名が表示されているはずですが、そこの右に MP3に変換 ボタンがあるので、それで変換できます。
結果は RealPlayer Downloads フォルダ内の "MP3 オーディオのみ" のフォルダ内に入ります。
MP3ファイルは簡単に音楽CDにできるはずです。
トライしてみますね ありがとうございました。 その前に"φ(・ェ・o)~メモメモ
RealPlayer DownloadsのフォルダにFLV動画の形でダウンロードされます。
FLV動画はGOM PLAYERなどで再生可能です。
http://aerith.mydns.jp/bin/sphere/spheremp3.html
ここのサイトでMP3:320Kを指定してファイルを変換。
20130211042459-mp3-320-gO4BNlM2A.mp3 などのファイル名になってダウンロードされます。
出来上がったMP3ファイルを集めてライティングソフトで音楽CDを作ります。
ステキな歌でしょ。。。(o≖‿≖)ニタァ♥