Nicotto Town


TAKEのつぶやき


☆不運は続くものである。

・Misfortunes never come singly.「不幸は単独では来ない」

・It never rains but it pours.「降れば土砂降り」

・The bread always falls on the buttered side.「パンは落ちると必ずバターのついた側が下になる」

・ Mischief comes by the pound and goes away by the ounce.「災害はポンド単位でくるがオンス単位で去る」

・Misfortune arrives on horseback but departs on foot.「不運は馬に乗ってくるが歩いて立ち去る」

・The weakest goes to the wall.「一番弱いものが壁ぎわへ追いやられる」

アバター
2012/08/27 00:50
ついてない時についてない事が起きますよね><
アバター
2012/08/26 23:06
世界のことわざですな〜

いろんな言い回しが
あるんですなぁ〜(^^)
アバター
2012/08/26 20:10
これスゴ・・・w
アバター
2012/08/26 20:08
ケロッとマーチを思い出しますな^^
♪閉まーるドーアー小指挟んだ 飛び乗ったら行き先違う^^
アバター
2012/08/26 11:23
「弱り目に祟り目」ですね@@ノシ
アバター
2012/08/26 10:50
バターが下側w
たしかに超アンラッキーですよねー
アバター
2012/08/26 10:47
上から3番目の不運は、身に沁みてわかります。^^;



月別アーカイブ

2024

2023

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.