かいじゅうたちのいるところ
- カテゴリ:小説/詩
- 2009/05/07 23:24:38
Where the Wild Things Are
初めて洋書を一人で読みましたっ♪
過去に洋書を読もうと思って挫折した経験があるので、ハードルを低ーーく設定してみました。
欲しかった大好きなかいじゅうの絵本。
モーリス・センダックの「かいじゅうたちのいるところ」
英語の原書を読んでみて、神宮輝夫先生訳の見事さに、あらためてちょっと感動です。
暴れん坊の男の子マックスは、ある晩、お母さんに叱られて寝室へ放り込まれます。
すると部屋に木が生え出して森になって大海原まで現れます。
マックスは波に打ち寄せられた小船に乗ってかいじゅうたちのいるところへ・・・。
本屋の児童書コーナーには必ず置いてある定番ですね。
子供ころは図書館で、大人になってからは本屋で見かけるだびにいつも絵本を開いて眺めていたんですが、
ようやくの購入です。
何度見ても見飽きない魅力的なかいじゅうたちが大好きです。
最後にマックスが寝室に戻ってきたところがとても好きです。
スパイク・ジョーンズ監督で映画化された『かいじゅうたちのいるところ』は10月アメリカ公開。
日本では来年公開かな?
ポスターや公開されている予告や画像はとっても素敵です♪主人公の男の子が絵本よりずっとかわいいです。
期待しちゃってもいいかなー。期待しない方がいいのかなー。
だって、あの『マルコビッチの穴』監督・・・。と思ってしまうのは偏見?
忘れずにいないと^^;
これは絶対劇場へ!
ですね^^
とっても楽しみです♪
何やら楽しいにおいぷんぷんですね^^
期待したい!に一票です^^♪
もはや挫折しそうな気分ですが、次にチャレンジ~
大好きな話しなら、なおさら読みやすいことかと思います。
私も、何冊かトライしたことがあります
でも、ハードルをあげて、ペーパーバックにトライすると
つい最近また挫折したところ・・・です
でも、なんだかだんだん好きになってしまいました。
>あっつサマ 私も、ニコッとの着ぐるみみたいだと思いました♪
ニコッとで、マックスと同じオオカミの着ぐるみが出ないかな。
>楓サマ 歌になってるんですか?!あっても不思議ない感じがします。
聞いてみたいです~。
日本語のやつを子供のときに読みましたー。
家にあったので、何度も何度も読みましたよ♪
ふと思い出したマックスが来てた服が、
ニコッとの猫のきぐるみに似てる気がします。
ニコッと中毒でしょうか・・・笑
懐かしいですね~^^
外国の絵本て絵が独特で
なんか怖かった覚えがあります^^;