Nicotto Town



“L”と“R”

発音の練習をしたら翌日喉の辺りがどうもおかしい。

この鈍痛...喉が渇いたような感じに似ててビールを流し込みたくなる。

もっと強化したら喉が筋肉痛になるかも。

勉強を筋トレと位置づけてみたら何だが面白くなってきた。

だけど自分の言いたいことが表現できなくて苦しい!

目指せペラペラ!! o< ´・ω・` >oビロ~ォン

#日記広場:勉強

アバター
2009/02/24 06:50
>かんちゃん
ありがとうございます^^
歌で英語を練習するのはすごくいいですね♪
何となく通じ合えるけど、やーっぱり自分が言いたいことをちゃんと伝えたいです^^
アバター
2009/02/21 23:02
細かい事を気にせぃでも、何とでもなるもんやって!

だいたいがやねぇ~…外国の人らも、文脈とかを考えろって事やわ、、、

前に飛行機で、一緒になったインド人さんとも、一応会話が成立してたし♪

スペイン語とポルトガル語でもどっちゃかが話せりゃ、お互いに通じ合うって言うし、

中国語なんかは、国ん中でも北京語やら広東語やら上海語やら?それでも、

だいたい北京語で通じるみたいやねんから、、、

かんちゃんは大阪人で、今は名古屋弁圏内で住んでるけども、互いに通じてるしっ♪


でも、まぁ…練習するんやったら、お歌を唄ってみるんがえぇって、昔に英語を喋るおじいちゃんが

言うてたけどなぁ~☆
アバター
2009/02/21 07:12
>Junk さん
LとRはホント難しいです^^; 片言ですら厳しいのが現状☆
日本読みのライス(rice)で発音してしまうとシラミと間違われてしまうので要注意ですね。


>ぷりんたん
喉の奥がかゆいよぉ...ただの風邪だったりしてw
今日も元気にビールがうまい♪ とか言って結局飲んじゃう私。


>すあまさん
私は翻訳コンニャクの発売を待ちます!(ドラえもんの道具)


>沙未ちゃん
吸収が早い時期だから大丈夫!今のうちにどーんと練習しておくといいよ^^


>ゆっき~
最近は「Girl」の発音が難しいって気づいた。未だにちゃんと言えない。
試しに「Girl and Pearl」って言ってみたら難しすぎて分からなかった。くぅ~☆


>ちょろめさん
おぉすごい!聞き取れるよう互いに努力していきましょう!!
私はまだまだ何ほども理解できませーん。これからこれから。
アバター
2009/02/21 00:28
今、英会話教室に行っていますが、1年半ぐらい立ちました。
多分LとRの発音はできるようになってきてると思うのですが、
聞き取る時にはあまり区別が未だつきませんw
アバター
2009/02/20 23:10
頑張れ~!!!

もちろん、“L”と“R”もだけど、私は“Z”も苦手・・・
小さい頃から英語圏にいたらな~って本当思うよね。。。
アバター
2009/02/20 22:57
英語難しい……´・ω・
アバター
2009/02/20 21:55
わたしは自動翻訳機械の発売を待ちますw

いつごろ発売されるでしょうかねー?
アバター
2009/02/20 08:31
あははは!
おもしろいって~ ><
ベロがうにゃうにゃになりそう
(;u;)レロレロ…うにゃ~w

今日も勉強という名の筋トレ
がんばってね♥
アバター
2009/02/20 03:42
RとLの発音って難しいよね^^;
日本語が世界共通語だったらどんなにいいかと
何度思ったことやらw
俺はまず、目指せ片言レベルだなw



Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.