ドラマが現実に?!
- カテゴリ:テレビ
- 2009/01/21 20:59:37
オバマ米大統領就任によって、ついに非白人大統領が誕生しましたね♪
米ドラマ『ザ・ホワイトハウス(The West Wing)』に登場する
ヒスパニックの大統領候補マット・サントス下院議員は、
オバマ大統領がモデルだそうです。
今日は、なんだか一日中興奮気味で、会社の昼休みは、
大統領就任演説の翻訳を検索して読み漁っていました。
(翻訳される方によってけっこう違ってたりするので…)
こういうとき、ネットの便利さにものすごく感謝してしまいます。
勝利演説もうるうるしながら読んだのですが、
この就任演説も読みながら涙がにじんできてしまいました。
希望と善によって、この氷のように冷たい流れに再び勇敢に立ち向かい、
どんな嵐が来ようとも耐えぬこう…
(↑好きな部分なんだけど、いくつかの翻訳がごちゃごちゃになってます)
『ザ・ホワイトハウス』 原題"The West Wing"
1999-2006(シーズン7で終了)
エミー賞ドラマシリーズ部門作品賞を4年連続受賞
大統領執務室があるホワイトハウスの"West Wing"を舞台に、
現実ではありえそうにない理想(そうでない方もいるでしょうけど)の、
ブッシュ前大統領と正反対の大統領と優秀な上級スタッフたちが、
まるで現実の出来事のような困難に立ち向かう政治ドラマです。
NHKは何故か!放送をやめてしまいましたが、
スーパードラマTVで、シーズン5を放送中~
2月から始まるシーズン6では、大統領候補戦を追体験できるかも?
DVDが、シーズン4まで出ています。
オバマまんじゅう、略して「おばまん」というらしいです。
ニュースで、小浜市のおばちゃんたちがフラダンス踊って祝ってた・・。
私も、パイレーツは何度も見てるので、会話を覚えていて字幕なしで見ますが
ほかのは無理!
オバマ演説のCDお持ちなんですね!
私は3月に福井までライブ観にいくので(ミスチル)かえりに小浜市によってオバマまんじゅう
買ってきます(笑)かんけーないって!
>tararaサマ 私も英語は全然・・・。
洋画は字幕派だし、海外ドラマも字幕で観ることが多いし、
パイレーツオブカリビアンのDVDなんて、字幕がジャック様のじゃまだわっ、
と英語音声のみで観ていたりするのですが、まったく英語力は進歩しません・・・
英語の勉強にもなるかも?!と、去年、さっそくオバマ演説のCDを購入し、
聞きながらテキストの翻訳を読んで大感動しましたが、英語力の進歩はありません・・・。
ちなみに、海外通販は、WEB翻訳と勘でやっています。。。。
私は全然…
でも、ジョニー・デップにはまってからジョニーの言葉を英語のまま感じたいと思って
DS英語漬けなど買ってしまいました(^.^)
英語は奥深すぎて無理でしたけど。
オバマさんの演説のDVD&CDなども発売されるようですね。
世界が、オバマさんを祝福していて
世界がアメリカが変わることを望んでるような気がしました。
歴史的な第一歩ですよね。
オバマさんに期待!
景気回復で、私の高値掴みのドル預金も救出してほしいです(泣)